為了替書中角色取個(gè)滿意的名字,阿彌常常手邊都要準(zhǔn)備一本字典,還有一本唐詩三百首。一定有人想問,字典也就算了,為什么要用到唐詩三百首?
在寫現(xiàn)代的故事輿古代的故事時(shí),替主角命名會有不同的考量,古代稿的人名感覺不能太現(xiàn)代,還有,在寫清代故事時(shí),命名也要特別注意,清朝是滿人當(dāng)政,
滿人的姓氏和名字與一般漢人不太一樣的,這些都是要特別注意的細(xì)節(jié)。
不過在寫《財(cái)神搶妻》這個(gè)故事大網(wǎng)時(shí),書中人名倒是難得的很快就想好了,因?yàn)槭歉?cái)神有關(guān),所以索性就把男女主角的姓取成金與錢。
原本想將男主角的名字取成錢滿坑,不過滿坑、滿坑這么叫起來似乎不太雅,所以才改成錢滿樓,男主角爹的名字本來是想取成錢很多,后來考慮到他畢竟是一城之主,取這個(gè)名字似乎太俗氣了,所以才會改成錢常在。
至于女主角爹的名字,本來是想取成金光黨,哈哈哈,我真的有幾秒鐘的時(shí)間認(rèn)真考慮過呢,幾秒后理智回籠,想他乃是急公好義的一代大俠,不能這么不尊重他,所以才改成金海濤。
至于女主角金不換是最早敲定的名字,靈感的來源是正在努力想名字時(shí),突然想到一句話“浪子回頭金不換”,呃,這句話跟故事情節(jié)沒什么關(guān)系,只是它突然冒出來,所以就把這個(gè)名字當(dāng)成女主角的名字了。
先前在寫《拜錯(cuò)堂)那本書時(shí),有人跟阿彌反應(yīng)過,故事很感人,但我在替主角取名字的時(shí)候太不用心了,女主角居然隨便取個(gè)白小木,她的侍婢珍珠,里面那個(gè)很搶戲的男配角叫玉如意,他是男的耶,竟然叫如意,一看就覺得是亂取的。
其實(shí)這真的是冤枉阿彌了!除了玉如意這個(gè)名字之外,其他的名字我都認(rèn)真的想了很久,不過玉如意這個(gè)名字當(dāng)初還真的只是隨手取的,因?yàn)橐粫r(shí)想不出來這樣一個(gè)性情陰晴不定,喜怒無常的角色該取什么名字,所以就暫時(shí)隨便取了一個(gè),心想等想到了再改也不遲。
誰知道一直到完成稿子,我還是沒想到,而且也覺得玉如意這個(gè)名字愈看愈順眼,跟角色的本性有種反差的感覺,所以就懶得改了,后來還因此為玉如意寫了一個(gè)屬于他的故事。
回歸正題,這本晝上市時(shí)快過年了,本來想配合兔年,寫幾句應(yīng)景的吉祥話向大家拜年,可是有關(guān)兔年的吉祥話還真是少,只想到一個(gè)揚(yáng)眉兔氣(取其音似揚(yáng)眉吐氣),我上網(wǎng)查,也只查到了幾個(gè)如前兔似錦(前途似錦)、鴻兔大展(鴻圖大展),動如脫兔,玉兔逢春、兔和食得之類的。
所以還是決定不用了,實(shí)際一點(diǎn),祝福大家新的一年事事如意、心想事成!