雷火娱乐-首页

首頁 -> 作家列表 -> 莉莎·克萊佩 -> 午夜天使
加入收藏 - 返回作品目錄

午夜天使 第三章

    塔西婭手里的書跌落在地上,她嚇了一跳,“是誰?”

    斯柯赫斯特爵士從壁爐旁的椅子上轉(zhuǎn)過身來。他在椅子上喝酒、瞪著空空的壁爐已經(jīng)有段時(shí)間了。他把剩下半杯的白蘭地放在隔手的桌子上,向她走過來。

    塔西婭感覺心臟狂跳起來,她指責(zé)地問道,“你干嗎不出聲?”

    “剛才不是出了嘛!笨磥硭箍潞账固卦跁坷锎苏惶炝耍陌滓r衣上有斑斑點(diǎn)點(diǎn)的墨跡,最上面的扣子松開,露出黝黑的胸膛。幾縷黑發(fā)疲倦地散在前額,柔化了原本剛硬的臉部線條。

    他深潭般的雙眼親昵地瀏覽過她的全身,讓她后背興奮地竄起一陣戰(zhàn)栗。再次想到白天。。當(dāng)倆人爭執(zhí)時(shí)。。他在狂怒的時(shí)候緊緊地抓著她的情形。她低下頭看著自己的腳,希望他沒有看到自己緋紅的臉頰。

  “怎么了?你的鎮(zhèn)靜上哪兒去了?”他突然開口說。

  “換做任何人都會被你嚇一大跳的。”塔西婭艱難地回答,盡力使自己平靜下來。她還欠他一個(gè)道歉,“爵爺,南兒來找過我—”

  “我不想談這事了。”  他一口打斷她。

  “可我誤解了您——”

  “不,你沒有誤解我。”

  “我逾禮了,抱歉!

  斯柯赫斯特不置可否,只是挑眉看著她。她感覺緊張起來,站在此地。。;璋档姆块g里,單獨(dú)面對著一個(gè)男人。

  塔西婭  鼓起勇氣說,“謝謝您幫助南兒,爵爺。她和孩子都會感謝您的!

  “是啊,你認(rèn)為有個(gè)丈夫總比沒有的好,他一點(diǎn)也不想娶她!

  “可是您告訴他,男人該為自己的行為負(fù)責(zé)!

  “至少孩子不會成私生子!

  塔西婭偷偷地打量他,吞吞吐吐地問,“先生,那么,您還會解雇我嗎?”

  “我有考慮過,”他故意停頓了一下,接著說,“但是還是決定不解雇你!

  “那么,我可以繼續(xù)留下了?”

  “暫時(shí)可以!

  “謝謝您,”塔西婭心里大大松了口氣,她的膝蓋都發(fā)軟了。她彎下腰,收拾散落在地上的書本。

  令她擔(dān)心的是,斯柯赫斯特  彎下身來幫她。他把書一本本揀起,擱在臂彎里。他們倆同時(shí)揀了同一本書,  塔西婭一碰觸到他溫暖的手指,反射性地馬上縮回手。她覺得羞愧極了,這可一點(diǎn)也不像她呀。她從來沒有這么不好意思過。而她窘迫的表情落在了  斯柯赫斯特的眼里,他揚(yáng)起了一抹無聲的微笑。

  “你想看哪本書?”他的目光透露著趣味。

  塔西婭看也不看地拿起最近的一本,放在胸前說,“這本挺好!

  “很好,晚安,布琳斯小姐。”

  “先生,”她猶豫著說,“若您有空,有件事我想告訴您。”

  “是哪個(gè)女仆又懷孕了?”  他諷刺地問。

    “不是的,爵爺,是愛瑪?shù)氖。她知道了南兒的事,所以她問了我一些問題。先生。。我想。。我問愛瑪以前是否有人告訴過她相關(guān)的知識。。您知道,她已經(jīng)長大了。。。您知道的!

  斯柯赫斯特看來沒明白她的意思,他困惑地?fù)u搖頭,但警覺地看著她。

  塔西婭清了清嗓子!拔艺f的是男人和女人之間。。!彼俅螌擂蔚赝nD,真希望自己消失在地板下面。她從未和一個(gè)男子談?wù)撨^這樣的話題。

  “我明白了。”他的聲音聽上去有點(diǎn)不自然。塔西婭偷偷看了他一眼,發(fā)現(xiàn)他的表情也是即尷尬又驚訝!拔以(jīng)想過這問題,”他低聲說,“可她畢竟還小。”

  “12歲了,”塔西婭舉起手指比著,“先生,我沒有。。。我媽媽沒有跟我說過。。。后來我嚇壞了。我不希望  愛瑪和我一樣無助。”

  斯柯赫斯特  走到桌前,端起白蘭地,低聲同意地說,“我也不希望如此。”

  “這么說,您同意我和她談這事了,是嗎?”

    盧克搖了搖頭,“我不知道,”他還沒有接受愛瑪已經(jīng)長大成人的事實(shí)。相依為命的女兒慢慢地如出水芙蓉般長大,有了女人的身段、姿態(tài)、情感和渴望。。。他感覺很不好。以前他從不允許自己想那么多,可的確得有人指導(dǎo)她如何成人的事,誰能勝任呢?他的姐姐住得太遠(yuǎn),而他的母親只會說一些乏味的故事。

  “你打算怎么告訴她?”  他突然問她。

    女教師驚訝地眨眨眼睛,瞬間聰明如她就明白了他的意思,“我只會告訴她女孩需要知道的事,就這么多。如果您不希望由我出面,爵爺,那么您最好盡快找到合適人選!

  盧克認(rèn)真地看著她,他能感覺到,她對他女兒的關(guān)心是出自內(nèi)心。難怪愛瑪喜歡她,既然如此,何不由她出面呢?

  “你可以和她談?wù)撨@事,”他最后終于決定,“只是簡單敘述即可,犯不著套用圣經(jīng)上的東西。我不想讓她以為這是圣經(jīng)中描述的罪惡之源!

  她的唇閉緊了,迅速地回答,“好的,先生!

  塔西婭的臉不自然地暈紅了,可他卻非常欣賞。當(dāng)她提出要去休息時(shí),他說,“再等會,”  他想要她留下,今天太累了,此刻正是放松的時(shí)間!安剂账剐〗悖赛c(diǎn)什么嗎?酒怎么樣?”

  “不,謝謝。”

  “那么陪我聊聊天吧。”

  她搖頭拒絕,“先生,恐怕我要謝絕您的邀請!

  “這不是邀請,”盧克一把拉過椅子,“坐下。”

  她沒動,低聲抗拒地說,“已經(jīng)很晚了,”可她還是慢慢地走到椅子前,把手里的書放到邊手桌上,坐下。

  他從容地倒了杯酒,開口問道,“跟我說說俄國的風(fēng)土人情如何?”

  她渾身警覺地繃緊了,“我不——”

  “你不是說過你是俄國人么?”  盧克握著酒杯坐下,伸長雙腿。“  跟我說點(diǎn)什么吧,我不會強(qiáng)迫你說出過往的秘密。”

    她懷疑地看著他,揣測他是否在向她下套。然后她開口了,“俄國幅員遼闊。土地廣袤,那里的陽光比英國更柔和—所有的東西看上去有些灰蒙蒙的。圣彼得堡的這個(gè)季節(jié)里沒有日落。我們稱之為白夜,但天空不是白色,而是玫瑰色或紫色,從午夜持續(xù)到清晨。建筑物在天空的映襯下,景色非常美  。教堂的頂是圓的,就像這個(gè)。”她優(yōu)雅地劃了一個(gè)半圓型。“教堂里沒有雕像,只有圣像畫——基督,圣母。畫像上的臉都是長長尖尖的。而英國的圣像看上去都很傲慢!

  盧克不得不承認(rèn)她說的有幾分道理,他回想起自家鎮(zhèn)上教堂里的雕像,的確是有幾分洋洋自得的表情。

    “俄國的教堂里也沒有座位,”她繼續(xù)說,“對主來說,站著比坐著更尊敬他。即使禮拜會持續(xù)好幾個(gè)小時(shí)也沒人坐著。俄國人認(rèn)為做人應(yīng)該謙遜,所以他們都很務(wù)實(shí)上進(jìn)。如果冬天遲遲不過去,他們會拉鈴把大家聚集起來,一起活動談笑以溫暖彼此。我們相信上帝時(shí)刻與我們同在,任何事都出自他的安排!

    盧克深深著迷于她神情的轉(zhuǎn)換。這是頭一次她在他面前放松。聲調(diào)柔軟,雙眼露出貓般的神色。她仍在娓娓訴說,他已經(jīng)心不在焉。他在想著把她瀑布般的黑發(fā)放下來纏在他腰間,擁她在懷甜蜜地親吻。她的身子如此輕盈,坐在他腿上也不會有多少分量。和纖細(xì)的身材相比,他更欽佩她鋼鐵般的意志和無畏的勇氣。即使是瑪麗也不敢觸怒他的脾氣。

  “如果有非常非常糟糕的事發(fā)生,”她說,“俄國人就會說那句諺語:一切都會過去。我爸爸以前常常說——”她突然停住。

  從她的眼神可以看出,她的父親在她心中占據(jù)著重要的位置,“跟我說說你父親!北R克低聲要求。

  她的眼里涌上了晶瑩的淚花,“他逝世好幾年了。他是個(gè)正直的好人,別人一有糾紛都讓他去調(diào)停。他總有一窺全局的本事,自他走后一切都不對了,”  她的唇角露出苦澀的笑,“離家萬里的滋味真不好受,對他的回憶只有停留在家鄉(xiāng)!

    盧克看著她,心情復(fù)雜。他預(yù)感到自己平靜內(nèi)心的表象即將被某種不知名的爆炸情愫給沖破,這非常危險(xiǎn)。自瑪麗死后,他活得如行尸走肉,除了滿足基本的需求外,他別無所動。直到現(xiàn)在。他應(yīng)該遠(yuǎn)離這位家庭教師,先前關(guān)于女仆的爭論給了他很好的借口可以解雇她,可是他最后還是沒有這么做。

  他沙啞地問她,“你還會回去嗎?”

  “我。。!  她悲傷地看了他一眼,他心頭一緊!  我不能回去,”她低聲。

  下一刻,她就走開了,可以說幾乎是沖出了書房,連書也沒拿。

  盧克沒有跟上去,他害怕。他頭腦一片空白,仰躺在椅子上,無神地瞪著天花板。她太年輕,太陌生,太。。。太多和瑪麗截然不同的地方。

  盧克站了起來,肌肉放松。他怎能背叛瑪麗?他清晰地記得他們共同擁有的過去,雖然她死后他也找過女人,但只是出于肉體需求,純?nèi)坏娜庥选?br />
  他也從未想過自己會再渴望瑪麗以外的其他人,但,他的自制力開始發(fā)出嚴(yán)重警告。新來的女教師讓他分心,而且他似乎無法阻止自己的變化。

  他甚至不知道她的真名。

  他舉起白蘭地,半嘲地笑道,“敬你,”他對著她剛才座過的椅子,喃喃地說,“無論你是誰!



  塔西婭一口氣跑上樓梯停都不停,沖進(jìn)房間,砰地關(guān)上門。她不該這么無禮地沖出書房,可如果繼續(xù)待下去,她會哭的。剛才的話題已經(jīng)勾起了她深深的思鄉(xiāng)之情,她想念媽媽,想念距離萬里的親人,她想聽到熟悉的鄉(xiāng)音,想有人叫她的真名——

  “塔西婭!

    她的心跳突然停止。她環(huán)顧著空空的四周,感到害怕,剛才是誰在叫她的名字?她的目光移到換衣鏡上,突然感到恐懼無比,她害怕地想跑開,但是雙腿一點(diǎn)掙扎的力氣都沒有,只能盯著鏡子。

  “塔西婭,”又是那聲音,她恐懼地用手遮住嘴,生怕自己大聲尖叫出來。

  是米哈伊  安基洛夫斯基王子,在鏡子里對著她,他的雙眼被挖掉,剩下兩個(gè)黑洞鑲在血流如注的臉上。他青色的嘴唇咧開,陰森森地吐出,“殺人犯!

  塔西婭努力看著他,她意識到這不是真實(shí)的。。這是一個(gè)幻象。她閉上眼睛,努力想把這景象驅(qū)逐出腦海,可當(dāng)她再度睜開眼睛,那幻象還在那兒。她垂下手,輕輕地說,“  米沙,”  她結(jié)結(jié)巴巴地解釋,“我從沒想過要?dú)⒛恪?br />
  “看看你的手。”

  她害怕地低頭看自己手,手掌一片鮮血。她發(fā)出哽咽地哭叫,握緊拳頭,閉上雙眼,綴泣地說,“走開,我不想聽,走開!  她跌座在地上,反復(fù)地說著這幾句,慢慢地那恐怖的聲音消失了。她睜開雙眼,再次看著自己的手,血不見了,雙手干凈而蒼白。鏡子的幻象也消失了。她疲憊地倒在床上,知道自己今晚會難以入眠。

   五月的第一天,明媚晴朗。冬天的最后一絲氣息戀戀不舍地消失,取而代之以春天的蔥翠。愛瑪躺在樓上起居室的地毯上,頭發(fā)蓬蓬地散做一團(tuán)。她被家庭教師剛才跟她說明的月事給嚇著了。

  “真糟糕啊,”愛瑪喃喃地自言自語,“為什么女人會有這樣的麻煩?出血,惡心,還得每月算日子。。。為什么男人不會這樣?”

  塔西婭忍俊不禁,“我想他們也有自己的麻煩吧。這并不糟糕,是上帝塑造我們的,這是與生俱來的恩賜!

  “天哪,”愛瑪皺了皺鼻子,“我可不想得到這樣痛苦的恩賜。”

  “總有一天,你也會有自己的孩子,到時(shí)候你就不會這么想了!

  愛瑪陷入沉思,“那就是說,我有月事就代表可以有孩子了,是嗎?”

  “是的,只要和一個(gè)男人睡在同張床上!

  “只是睡在一起就可以了嗎?”

  “事實(shí)比這個(gè)還復(fù)雜,以后我再告訴你。”

  “可我現(xiàn)在就想知道,布琳斯小姐,我已經(jīng)準(zhǔn)備好接受可怕的事實(shí)了!

  “男人和女人在床上做的是并不可怕,據(jù)我所知,那甚至可以說是愉悅的體驗(yàn)!

  “應(yīng)該是這樣沒錯(cuò)!  愛瑪推斷出結(jié)論,“難怪那些女人都爭相邀請爸爸上她們的床!  一想到這個(gè)她又沮喪起來,“哦,布琳斯小姐,你覺得他該不會讓她們懷他的孩子吧?”

  塔西婭的臉都紅了,“我看應(yīng)該不會。有可以阻止懷孕的方法,如果男女有一方仔細(xì)點(diǎn)的話!

  “怎么仔細(xì)法?”

  塔西婭正在絞盡腦汁想著該如何回答時(shí),女仆進(jìn)來了,是茉莉,一個(gè)豐滿的黑發(fā)女孩!皭郜斝〗,”她說,“主人要我轉(zhuǎn)告您,潘頓爵爺和夫人已經(jīng)到了,他要您馬上下樓去!

  “要命!”  愛瑪邊忿忿地說,邊沖到窗邊往下看!八麄儊砹耍瑒偤孟埋R車,”她轉(zhuǎn)向塔西婭,繼續(xù)忿忿地說,“每年他們都要來我家參加村里舉辦的五朔節(jié)舞會,潘頓夫人說她最喜歡這種‘鄉(xiāng)下人的’節(jié)目。真是虛偽透頂。”

  塔西婭跟到窗邊,一起向下看那位裹在上好布料中的肥胖女士。潘頓夫人傲慢地皺著眉頭,塔西婭承認(rèn),“她看上去的確挺傲慢。”

  “你要跟我們一起去參加的,布琳斯小姐,如果你不去我會無聊死了!

  “恐怕這不大合適!  熱鬧的鄉(xiāng)村節(jié)日不適合一個(gè)盡力掩藏身份的女家庭教師參加。想到那副場面讓她有點(diǎn)緊張!  我待在家里。”  她肯定地說。

  愛瑪和茉莉同時(shí)抗議出聲。

  “可是爸爸會給所有的仆人放假到村子里去呢!

  “不參加五月節(jié)日太可惜了,”茉莉解釋說,“您得和我們一起歡迎夏季的到來。這個(gè)節(jié)目已經(jīng)持續(xù)了一千多年了!

  塔西婭微笑著說,“可以肯定的是,無論我是否參加,夏季都會到來的!

  女仆反對地?fù)u了搖頭,“今晚您必須得去。這是我們生活中最重要的事。”

  “今晚你們會干什么?”

  茉莉似乎驚訝她的漠不關(guān)心!爱(dāng)然是五月節(jié)日啦。有兩個(gè)男的會身著騎馬裝圍繞村子走。然后大家都會跟在馬的后面。能加入這樣的隊(duì)伍是非常幸運(yùn)的事!

  “可為什么跟著馬走?”塔西婭覺得這活動很有趣,“為什么不跟著狗,或山羊走?”

  愛瑪大笑起來,“回頭我告訴爸爸,.布琳斯小姐想要節(jié)日上的馬換成山羊!”  她邊笑邊下樓去和爸爸一起迎接客人。

  “愛瑪,別告訴他!  塔西婭回頭看著茉莉說,“我不打算參加慶典,因?yàn)檫@會違反清教徒的規(guī)定!

  “布琳斯小姐,您不相信仙女是嗎?”  茉莉誠實(shí)地說,“您應(yīng)該相信的。她們會讓您有好運(yùn)的!

  斯柯赫斯特父女倆整個(gè)下午都在和潘頓夫婦談?wù)撐逶鹿?jié)的事。仆人們對布倫特準(zhǔn)備的冷掉的晚餐絲毫不在意,他們都在忙著打扮自己。  塔西婭深信這節(jié)日不過是給村子里的人有個(gè)飲酒作樂的借口而已。她可不想?yún)⒓。她一個(gè)人關(guān)在房里,坐在窗前,聆聽欣賞著鄉(xiāng)間的美景。夜晚很快降臨了,空氣中升起朦霧。她仔細(xì)望向外面,想象著森林中的仙女揮動翅膀,發(fā)出柔和的光芒。

  “布琳斯小姐!”房門被焦急地推開,門外的人不等回答就直接進(jìn)來。塔西婭困惑地看著茉莉,漢娜和貝思。她們都穿著同款的衣服,鑲綴著蕾絲的白衣服!安剂账剐〗,”茉莉高興地說,“我們是來帶您一起去村子的!

  塔西婭無奈地?fù)u搖頭,謝絕了她的好意,“謝謝,可我沒什么象樣的衣服。我還是待在這里吧,祝你們玩的愉快!

  “您的衣服我們帶來啦!  她變戲法似地把衣服拿出來,放在床上。

  漢娜—一個(gè)嬌小的廚房女傭自告奮勇地說,“這些衣服有些是愛瑪小姐的,有些是我們的?纯茨F(xiàn)在的樣子—太老土了,快試試這件紅襯衣吧。”

  “我不想去!  塔西婭推辭著。

  女孩們不由分說,上前去七手八腳開始幫胳換衣服,“布琳斯小姐,您必須去!

  “外面那么黑,沒人會認(rèn)出你的!、

  “大家都去的,您可不能留在這兒。”

  更令塔西婭驚訝的是,南格斯太太也來了,手里還捧著束花。女管家狀似嚴(yán)肅地問,“聽說布琳斯小姐不太想去村子,是這樣嗎?”

  塔西婭不得不改變初衷,“南格斯太太,看來我應(yīng)該和大家一起去,可是我實(shí)在有點(diǎn)不自在!

  “別擔(dān)心,”南格斯太太露出了罕見的微笑,“如果您不去,我可會很不高興的。要是您像我一樣一把老骨頭,那就可以待在屋子里?涩F(xiàn)在您該去參加舞會!

  “可。。可是!  塔西婭吞吞吐吐地說,“我怕違反教規(guī)!  

  “別為這個(gè)影響你。”  茉莉笑著說,“就想著讓自己開心點(diǎn)吧。您從前沒做過讓自己開心的事嗎?”

  塔西婭希望能待在自己的房間里,可她思來想去,終于決定要去看看!昂冒,”她不情愿地說,“我會去的,但我不會喜歡的!

  女孩們堅(jiān)持她穿那件紅色襯衣,并對她的纖腰羨慕不已。嘰嘰喳喳一陣后,終于對穿戴完畢的塔西婭發(fā)出評論。

  “太漂亮了!睗h娜驚嘆,“真希望我的衣服穿上也那么好看!彼艿界R子前擺弄自己的金色卷發(fā),希望能讓自己看上去更高挑一些。

  她們在塔西婭的頭發(fā)上綁上了緞帶,一翻擺弄后,女孩們終于滿意了。

  “您看上去漂亮極了。”南格斯太太說,“村子里的小伙子都會來向您索取吻的!

  “什么?”被女孩們拉著走的塔西婭驚訝地問道。

  “這是節(jié)日的傳統(tǒng),”茉莉解釋說,“年輕男子會偷索一個(gè)吻以期得到好運(yùn)。不會有事的!

  “如果我不想讓他們親怎么辦?”

  “您可以跑開,不過。。沒這必要啦。如果他長得難看,敷衍一下就行了,可如果是個(gè)帥哥,您就不會想跑開啦!”

  外面星明云淡。村子里篝火通明,空中回響著鼓聲。

  正如塔西婭先前想到的那樣,美酒是慶典上不可或缺的重要東西。所有的人都?xì)g快暢飲,手拉手地圍圈跳舞,歌頌森林、土地、日月。  塔西婭想起了俄國農(nóng)人最愛的伏啦節(jié),在那天,所有的不快和煩惱都會通通拋棄,大家無拘無束地載歌載舞。

    “來呀!”茉莉和貝思一人拉住她一只手,將她帶進(jìn)跳舞的合圈里,他們正在唱一首古老的森林頌歌!安剂账剐〗,您不用一起唱。只要和我們一起跳就行了!

  聽起來挺容易的。塔西婭努力和其他人保持步伐,并輕輕地跟著他們哼唱,慢慢地學(xué)會了,跟他們一起唱。舞跳完后眾人各自散開休憩。茉莉遞給她一杯酒。  塔西婭硬著頭皮喝了一口。音樂再次響起,一個(gè)英俊的男孩一把拉起塔西婭的手,拖入眾人的隊(duì)伍里繼續(xù)跳舞。

  也許是酒精,也許是舞蹈,讓塔西婭慢慢地放松并享受起來。  女人們把頭上的花環(huán)取下,將鮮花撒向天空。瞬間空中彌漫著甜甜的酒味和花香,浪漫極了。

    她又跳了一會,退出來打算歇口氣。衣服有點(diǎn)皺,她得整理一下。雖然晚上有點(diǎn)涼,可是跳舞讓人渾身發(fā)熱。有人遞給她一瓶酒,“謝謝,”她說,用力打開瓶蓋。當(dāng)她抬起頭時(shí),突然一個(gè)金發(fā)小伙子親了一下她的臉,在她還沒反應(yīng)過來前就跑開了。

  “祝好運(yùn),”他說,轉(zhuǎn)身繼續(xù)跳舞。

  塔西婭因驚訝而臉通紅,她摸了摸自己的臉。

  “馬來了!”  有人大叫道,大家發(fā)出興奮的歡呼。

  “是馬,馬!”

  塔西婭  看到馬時(shí)不可抑制地笑起來。兩匹馬還戴上了量身定做的面罩。馬頭上套著花環(huán)。馬兒們步向村中心,大家緊跟其后,歡呼著鼓掌。

  她看到了斯柯赫斯特爵爺,心里一震。他來干嗎?她渾身繃緊,本能地想在他看見她之前開溜,可是太晚了。。。一瞬間他也看到了她,他的笑容消失了,他的喉頭發(fā)緊,喉結(jié)吞咽了好幾下。嘴巴和她一樣,驚訝地張成一個(gè)圈。

  他衣冠不整,背心敞開,襯衣領(lǐng)子松開;鸢呀鹕墓饷⒄丈湓谒砩,看起來就像波嘉朵夫—俄國傳說中的英雄一樣俊美。他的藍(lán)眸捕捉到她的,熾熱而直接。

  人群開始涌動,塔西婭雙腿像灌鉛般沉重。她站著不動,直到后面有人抗議,“  嘿,小姑娘,累的話就到一邊去休息吧!”

  “對不起,”她匆忙地移到路邊,人潮迅速填補(bǔ)了她的空白。

  她本想快速逃離,但斯柯赫斯特爵爺比她想的更早出現(xiàn)。他攬住她的腰,低聲說,“跟我來。”  

  后排的房子遠(yuǎn)離了喧鬧的人群和歡呼。塔西婭感覺自己的心跳聲蓋過了所有的聲音。斯柯赫斯特  大步地前走,她不得不小步跑才能跟上。他正在為了什么事而生氣。她不該來舞會,她應(yīng)該本分地待在屋里,F(xiàn)在斯柯赫斯特只言片語就可以將她撕得粉碎,也許會就地解雇她。

  他拉著她遠(yuǎn)離房子,走進(jìn)村邊的小樹林。倆人走到一棵大樹下,他松開了她的腰。

  塔西婭  看著他陰暗不明的臉,卑謙地先開口,“我不該來跳舞!

  “干嗎不?今晚所有的人都可以做任何喜歡的事。”

  她的懊惱轉(zhuǎn)為驚訝,“你不是在生氣?”

  他走近了點(diǎn),避開她的問題,“你看上去像個(gè)吉普賽人,頭發(fā)很有味道!

  這番意料不到的評論讓塔西婭感到困惑。今晚的斯柯赫斯特和平時(shí)不太一樣,他習(xí)慣性的冷漠自制不見了。他的嗓音、舉動中摻加著危險(xiǎn)的訊號。。。她感覺到自己像獵物般被盯上了。她警覺地后退,差點(diǎn)被樹根的盤節(jié)絆到。他及時(shí)伸出手穩(wěn)住她的肩,等她平衡后,也沒有放手的意思。他舉起另一只手,把鉤子抵在她耳后的樹干上。她被困住了。她敏銳地感覺到他結(jié)實(shí)的身軀散發(fā)出的氣息,因不安而后退,直到后背抵上樹干。

  他喝多了,她狂亂地想著,他不知道自己在干嗎!跋壬。。你喝的太多了。”

  “你也一樣!

  他緩緩地靠近,她聞到他呼吸中帶著甜甜的酒味。塔西婭無力地后仰。樹葉遮住了淡淡星光,此刻倆人處在全然的黑暗中。

  他溫柔地抬起她的下巴。她發(fā)出輕喘,無助地想躲避,“不,”她無力地低聲請求。

  “不?”  他重復(fù),聲音低醇!澳悄銥槭裁锤襾磉@里?”

  “我。。我以為”  塔西婭艱難地呼吸著,“我以為你生氣了,我以為你要私底下朝我發(fā)脾氣!

  “你寧愿那樣也不想要個(gè)吻?”

  “是的!

  他因?yàn)樗鼻械鼗卮鸲p笑,手指滑動到她的頸后,觸摸到她緊張的肌肉。他手指傳來的熱力令她輕顫。

  “你怕我!  他低聲說。

  她尷尬地點(diǎn)點(diǎn)頭。

  “是怕這個(gè)?”  他晃了下鉤子。

  “不是!  其實(shí)她也不知道害怕他什么。她對他有奇怪的感覺,所有的感官在面對他時(shí)都異常敏感。  他暖暖的呼吸觸動她的頭發(fā),讓她全身震顫。她手握成拳,放上他的胸膛,徒勞地想抵擋他的靠近。

  “來個(gè)幸運(yùn)之吻如何?”他提議,“  我覺得你需要好運(yùn),布琳斯小姐!

  她緊張地干笑出聲,“我不相信運(yùn)氣。我。。只會祈禱!

  “  干嗎不兩個(gè)都信呢?別緊張,我不會傷害你!彼麧u漸靠近。

  “我得走了,”  她不自在地找了借口,想把他推開。斯柯赫斯特比她動得更快,一把抓住她僵硬的身軀。他的手指纏上她的卷發(fā),一圈,兩圈,直到溫柔地把她拉近。他的臉正對她前方,手指固定在她頸后。  塔西婭無力閉上眼,感覺到唇上落下一個(gè)溫柔的親吻。

    他更緊地?fù)碜∷。輕輕地以吻刷過她的唇,一遍又一遍。她曾領(lǐng)教過他的暴躁、不耐。。。任何方面,但沒感受這溫柔、熾熱的雙唇。他的唇自她的面頰滑到她的耳朵,然后到喉部,讓她的脈搏狂跳起來。  塔西婭突然有種沖動,想緊緊地靠在他懷里,享受黑暗中的歡愉。但她過去從未在他人面前失去自控。這項(xiàng)認(rèn)知讓她的理智恢復(fù)了!皠e。。”,  她的聲音聽上去像被壓住一樣悶,“請住手!”

  他正色地看著她,“你是如此甜蜜,”他低聲道,手從她發(fā)間垂落,帶下了束在她發(fā)辨上的花束圈。他的手指游移到她的下巴。

  “爵爺,”她不溫地開口,深吸一口氣,“先生,我希望。。。如果有可能的話。。。我們最好假裝這一切都沒發(fā)生過!

  “如你所愿,”他的大拇指溫柔地刷過她的下巴。

  她尷尬地點(diǎn)點(diǎn)頭,貝齒緊張地咬住下唇。“  是酒的緣故,還有舞蹈!

  “當(dāng)然,鄉(xiāng)間的舞蹈總是讓人興奮!

  塔西婭臉紅地意識到他正在諷刺她?蓻]關(guān)系。至少這是個(gè)很好的借口!巴戆玻彼f,快速地離開!拔业民R上回屋里去!

  “我陪你回去!

  “我想一個(gè)人走,”  她突兀地拒絕。

  短暫的沉默后,他輕笑起來,“好吧。如果你出了事可別怪我?墒俏蚁虢裢硗瑯拥氖虏粫l(fā)生第二次!

  她步履輕悄地快速消失在黑暗中。

    盧克靠在她先前靠過的樹上,煩亂不安地踢著腳下的泥土。他盡力壓抑自己的渴望,盡可能地溫柔待她。很久就沉寂的欲望鮮活地復(fù)蘇起來。他想帶她上那張大床,狠狠地愛她一個(gè)星期,甚至永遠(yuǎn)。一股罪惡感流入他的思想。他突然很氣她,因?yàn)樗o他平靜的生活帶來了危險(xiǎn)的起伏,她讓他對瑪麗的記憶開始遠(yuǎn)離。

    她很快就會離開。不會太久,月底就到期了。查爾斯會給她找個(gè)新地方安置,他所做的只是隨著時(shí)間的流逝慢慢模糊她的樣子。他挫敗地猛擊樹干,鉤子在樹干上劃出深深的刻痕。他大步走開,離開人群、離開燈光、離開慶典。

  塔西婭站在窗前,不帶欣賞地瞪著窗外的景色。她依然還記得他暖暖的呼吸,溫柔但隱忍不發(fā)的力量。她孤獨(dú)地太久,所以在他臂彎里才會如此驚慌和緊張的甜蜜。在他懷中是如此舒適,如此心安,她深深為之觸動。

  她慢慢地用手指輕觸嘴唇。斯柯赫斯特必定會為她的生澀感到有趣。在此以前她從未被吻過,最親昵的行為也僅止于和米哈伊  安基洛夫斯基在定婚后的敷衍擁抱。

  米沙——他的家人和朋友們這么稱呼他——是英俊和放縱的混合體。他喜歡奢華的裝扮,噴大堆的古龍水,頭發(fā)很長,私底下很懶。大部分時(shí)間他漂亮的金色雙眸都因吸食鴉片而變得萎靡空洞。

  她的腦中突然閃過聲音,塔西婭不舒服地?fù)u搖頭。

  “米沙,我愛你,比她愛你更甚一千倍。她無法給你所要的東西!

  “你這善妒的老笨蛋,”  米哈伊回答,“你根本不知道我想要什么!

  聲音消失了,塔西婭困惑地皺起眉頭。剛才那聲音,是過去的記憶?還是她的幻像?她挫敗地坐下,臉埋在手掌中,為不知名的東西感到痛苦。

  隨著倫敦的社交季暫告一段落,富人們紛紛遷往鄉(xiāng)村度假。斯柯赫斯特爵爺在自家開辦了夏季的第一個(gè)晚會。所有的重要人物和社交人物都將在周末到來。  塔西婭很難歡迎這樣的活動,這是對她隱蔽存在的潛在威脅。另一方面,  艾許伯恩一家也會來參加,這可是不太多的好消息之一。塔西婭很高興能又見到自己的表姐—聯(lián)系自己脆弱過去的唯一紐帶。她希望有時(shí)間能和她獨(dú)處。

  令人驚訝的是,伊莉絲.哈柯特夫人會以女主人的身份出現(xiàn)!斑@是她的主意,”南格斯太太告訴仆人的原話,“哈柯特夫人想得到主人,大家都等著看好戲呢。她成為這宅子的女人的期望就和布丁一樣平淡無望!

    哈柯特夫人提前兩天就到,以確保萬無一失。自她來后,宅子里就開始喧騷起來。鮮花得按樣子擺放,樂隊(duì)要在空閑房間里練習(xí)。哈柯特夫人事無巨靡地打理一切,從家具的重新擺設(shè)到  布倫特太太擬訂的菜單。塔西婭敬佩她的社交手腕。盡管她的出現(xiàn)搞得原來的計(jì)劃一無是處,可是仆人們都不太敢抱怨。

  愛瑪對她表現(xiàn)出明顯的不悅,甚至和父親頂撞起來。他們的聲音很響。

  “爸爸,她把一切都弄得不對勁了!”

  “我讓她弄的,愛瑪,你抱怨夠多了!

  “但是我還沒說完——”

  “我說—夠了。”  他一看到塔西婭,就把正在發(fā)脾氣的女兒推給她,“  勸勸她,”  這是幾天來他第一次對她說話,盡管他幾乎在咒罵。

  等他走后,愛瑪開始大聲地說那女人的不是,“  她不是我們家的人,我才不會當(dāng)她是自己人!我討厭她意氣指使,討厭她死纏著爸爸,討厭她說話時(shí)那副嬌滴滴的樣子,我簡直快吐了。”

  “過完周末就沒事了。你能表現(xiàn)得和真正的淑女一樣好,愛瑪,得對她溫文有禮!

  “周末完了也有事,”  愛瑪忿忿地說,“她要嫁給他!”  突然她的憤怒消失了,絕望地看著塔西婭。“哦,布琳斯小姐,如果她真的嫁給他那怎么辦?那我這輩子都擺脫不了她了!

  塔西婭安慰地抱住她,輕柔地?fù)崦募t發(fā),“我知道你一下子接受不了,”她繼續(xù),“可是你媽媽死后,你的爸爸孤寂太久了。你知道,圣經(jīng)上這么說,‘任何男子都要娶妻!  你真的希望他這輩子都孤獨(dú)終老?”

   “當(dāng)然不希望,”  愛瑪悶悶地說,“可我想要他娶個(gè)我喜歡的人!

  塔西婭笑了,“親愛的,我可不認(rèn)為你會認(rèn)可他喜歡的人!

  “不,我會的!  愛瑪突然站起來,“我找到合適的人選了。她又年輕又漂亮又聰明,和他是絕配。”

  “是誰?”

  “是你!”

  塔西婭震驚地呆住了,“愛瑪”,她呆了好一會才開口,“你最好馬上忘掉剛才的點(diǎn)子!

  “為什么?”

  “因?yàn),以你父親的地位,不可能娶一個(gè)家庭教師!

  “爸爸才不管這套呢。.布琳斯小姐,你覺得他長得英俊嗎?”

  “我從來沒仔細(xì)看過他的相貌,F(xiàn)在我們該上課了!

  “你的臉紅了,”  愛瑪開心地發(fā)現(xiàn)了這點(diǎn),不顧塔西婭警告的眼神,繼續(xù)手舞足蹈,“你有注意到他的相貌!”

  “漂亮——或優(yōu)美——都是膚淺的東西!

  “爸爸的內(nèi)在也很美,”  愛瑪開始為自己的父親辯解,“  有時(shí)候我叫他怪人,但并不是真的那個(gè)意思。布琳斯小姐,你要對他好點(diǎn),多對他笑笑。我覺得,只要你愿意,你完全可以讓爸爸愛上你!”

  “我不想讓任何人愛上我,”  塔西婭轉(zhuǎn)過身,咕噥著。

  “你不喜歡我爸爸嗎,布琳斯小姐?”

  “我認(rèn)為他是個(gè)值得敬重的人!

  “沒錯(cuò),可是你喜歡他嗎?”

  “愛瑪,這太荒謬了。我對他了解不深,談何喜歡或不喜歡呢?”

  “如果你嫁給他,你就不用工作了。你就會成為公爵夫人,怎么樣?你不想和我們永遠(yuǎn)待在一起嗎?”

  “噢,愛瑪,”  塔西婭憐愛地說,“  謝謝你為我的幸?紤]那么多?墒沁有很多事你不明白,而且我現(xiàn)在也沒法解釋。我會盡可能久地待在這里。我只能保證這個(gè)!

  愛瑪正要回答,有人來了!肮绿胤蛉,”她低聲說。

  哈柯特夫人停在她們的面前。她穿著深紅色的絲裙,“愛瑪,”她愉快地說,“介紹你的看護(hù)給我認(rèn)識一下好嗎?”

  愛瑪不情愿地遵命,“這是我的家庭教師,.布琳斯小姐!

  哈柯特夫人冷漠地點(diǎn)頭以示禮節(jié)。“真奇怪,先前斯柯赫斯特爵爺跟我描述過你,我還以為你是個(gè)中年婦女。可你居然還是個(gè)孩子!

  “哈柯特夫人,”塔西婭說,“如果有什么需要我和愛瑪幫忙的地方,請盡管開口,”她使了個(gè)眼色給  愛瑪,“對嗎,愛瑪?”

  “哦,對!  愛瑪露出蜜糖般的假笑。

  “謝謝你們,”  哈柯特夫人回答,“你們能提供的最好幫助就是照看好對方,免得亂跑到客人堆里!

  “當(dāng)然,夫人。事實(shí)上,今早愛瑪?shù)恼n程已經(jīng)延遲太久了。”

  “亂跑?”愛瑪惱怒地回敬,“可這是我  家——”

  她話還沒說完,就被塔西婭拉到教室里去了。“  我們得開始看書了,”  塔西婭打斷她。

  “她那么無禮,我干嗎還對她有禮貌?”  愛瑪不滿地向她發(fā)牢騷,“她看上去不怎么喜歡你,布琳斯小姐!

  “我覺得哈柯特夫人看上去很高雅!彼鲖I公正地下了論斷。

    愛瑪仔細(xì)地看著她,“我覺得你和她一樣有貴族血統(tǒng),布琳斯小姐,恐怕你比她還高貴。南格斯太太說過,看你的皮膚和身材,你應(yīng)該是貴族。告訴我,你到底是誰。我會替你保密的。你應(yīng)該是個(gè)很不平凡的人物。。。偽裝的公主。;蛘呤峭鈬g諜。。也許是——”

  塔西婭笑出聲,“我是你的家庭教師,這就是我,我可不希望成為別的角色!

  愛瑪責(zé)備地看了她一眼,“這想法不對,”  她簡短地說,“你才不像一個(gè)家庭教師呢,人人都看得出來!

  客人們一整天都絡(luò)繹不絕。夫人們下馬車后就進(jìn)房間,換完裝后回來,坐在起居室里邊吃點(diǎn)心邊八卦。晚餐極其豐盛,至少有超過30道菜品上桌。長長的餐桌上擺滿了豐盛的菜肴,空氣中彌漫著鹿肉的香味,還有鮭魚、鵝肉、布丁。  塔西婭經(jīng)過門口,聽見里面?zhèn)鱽黻囮嚺霰暫托β。她在想象哈柯特夫人今晚一定光彩照人,在吊燈柔和的燈光下她的頭發(fā)會閃耀著紅金色。還有  斯柯赫斯特爵爺,洋洋得意地享受著成功的盛宴。她悄悄地上樓去,和愛瑪一起吃晚飯。看來今晚她們倆就得這么過了。孩子們不在正式的用餐行列邀請之內(nèi),家庭教師也一樣。

  晚餐結(jié)束后,客人們短暫地休憩。女士們在畫室里喝茶,紳士們在餐廳里享用白蘭地。然后客人們齊聚到大客廳里開始娛樂活動。  愛瑪央求塔西婭帶她到樓下去看看,“哈柯特夫人請了一個(gè)先知來預(yù)言未來。她叫米蘭柯(奇跡)夫人,她有透視能力,可比一般的先知高明多了。喔,.布琳斯小姐,我們一定得下樓去看看!萬一她預(yù)言了爸爸的未來呢?我會安靜地待在角落里的,我保證管住我自己,我保證表現(xiàn)好。”

  塔西婭邊笑邊說,“我相信在沒人注意的情況下,我們可以看一會兒?墒,愛瑪,別對這個(gè)叫  米蘭柯(奇跡)夫人的人指望太多。我覺得她像一個(gè)剛丟了飯碗的演員!

  “我不在乎。我只想聽聽她是怎么評論別人的!

  “很好,”塔西婭說,看到愛瑪?shù)难b束時(shí),露出不贊同的表情,“但是,我們下去之前,你得換上深藍(lán)色裙子,梳好頭發(fā)!

  “今晚不要梳了吧,”  愛瑪不同意地叫起來,“每次我梳得平整后,過會兒會比以前翹得更厲害的!

  塔西婭笑道,“那么就綁條緞帶!

  塔西婭邊幫愛瑪換衣服,邊擔(dān)心帶她下去是否合適。畢竟哈柯特夫人告訴過她們別下去。雖然  斯柯赫斯特爵爺沒有明確這么說,不過他也可能同意她的意見?蓯郜斠徽於己芄裕察o地學(xué)習(xí),不出聲地吃晚飯。如此表現(xiàn)的確值得獎(jiǎng)勵(lì),而且下去也不會有什么害處。

  大廳里正有個(gè)大型聚會。客人們扎堆坐在高雅的法國長椅上。燈光柔和,氣氛融洽。

  斯柯赫斯特看到女兒,自談話中抽身后走過來。今天他穿著黑色手工外套、苔綠和炭黑相混的絲制背心,英俊非凡。他親昵地吻了吻女兒,“我一整天都沒看見你,”他問,“正納悶?zāi)闳ツ膬毫!?br />
  “哈柯特夫人告訴我們不要——”  愛瑪說到一半,感覺到塔西婭提醒似地戳了戳她的背,她馬上改口,“我們一整天都在上課,爸爸!

  “今天都學(xué)了什么?”

  “早上我們學(xué)了禮儀,下午學(xué)的是德國歷史。真高興.布琳斯小姐說我可以見見米蘭柯(奇跡)夫人。”

  “米蘭柯(奇跡)夫人?”斯柯赫斯特  短笑了一聲,“她只會吹牛。你可以和我一起坐前頭,愛瑪,但前提是不準(zhǔn)你相信她說的任何事。”

  “謝謝你,爸爸!”愛瑪歡快地跑到他那里,停下來轉(zhuǎn)頭,“你也一起來呀,布琳斯小姐!”

  塔西婭搖搖頭,“我還是待這里的好!

  她凝視著斯柯赫斯特寬厚的背影,直到父女倆走了出去。一股絕望、焦慮的感覺涌上心頭。她感到困惑的是為什么他不看她,他在刻意回避她,在他冷靜自持的外表下,有種輕微的變化正在發(fā)生。

  她的思緒在看到哈柯特夫人拉著一位黑發(fā)女人進(jìn)來時(shí)開始輕松起來!  各位,隆重介紹今晚的特別來賓。以超能力而風(fēng)靡倫敦、巴黎、威尼斯的米蘭柯(奇跡)夫人!據(jù)說經(jīng)常有皇室成員邀請她做咨詢。幸運(yùn)的是,她接受了我的邀請,參加今晚的聚會,并將展示她的看家本領(lǐng)!”

  米蘭柯(奇跡)夫人是個(gè)四十出頭的黑頭發(fā)女人,化妝很濃。批著金絲鑲嵌的紅色披肩,每個(gè)手指都戴著戒指,手腕上還有累累的手鐲。

  “朋友們,”米蘭柯(奇跡)夫人戲劇化地解說道,“  該是時(shí)候拋開你們的疑慮,讓冥冥主宰一切。今晚鏡中會顯示我們內(nèi)心的靈魂。準(zhǔn)備好探索你的過去和未來吧!

  她正在滔滔不絕時(shí),塔西婭突然聽到旁邊有人低聲在叫她。

  “塔西婭.”

  她的后背串起一陣戰(zhàn)栗,她馬上回頭一看,是艾麗西婭,高興地看著她。塔西婭  開心地?fù)肀,她們找了間空室聊天。

  “  表妹,”  她親昵地喚她,“見到你真是太高興了!

  艾麗西婭轉(zhuǎn)過身來,高興地說,“塔西婭,你看上去氣色真不錯(cuò)!過去幾周你的變化很大!

  塔西婭困惑地低頭看看自己,“我怎么一點(diǎn)都沒注意到?”

  “  你比以前開心多了,也沒以前那么瘦了!

  “我吃的太多了,這里的食物棒極了!彼鲖I做了鬼臉,“  還有牛奶凍,應(yīng)有盡有!

  艾麗西婭笑了,“  你活潑多了。告訴我,塔西婭,你在這里開心嗎?”

  塔西婭不自在地聳聳肩,本想托出她看到的鏡中幻象和噩夢的事,可那是因?yàn)榉缸锖蟮膬?nèi)疚心導(dǎo)致,她認(rèn)為自己能夠處理,沒必要讓  艾麗西婭擔(dān)心。“放心,我在這里很好!彼詈笳f。

  艾麗西婭同情地說,“我和查爾斯就是你的親人,塔西婭。我們會盡所能地幫助你。我相信斯柯赫斯特應(yīng)該和善點(diǎn)了吧?”

  “他還不算不近人情,”  塔西婭謹(jǐn)慎地下了定語。

  “那就好,”艾麗西婭望了眼空空的房間,說,“我們最好回去,以后有空再說!

  塔西婭停留了一兩分鐘,然后以輕松的姿態(tài)步入客廳。她驚訝地看到愛瑪坐在桌邊,不顧父親的警告,完全著迷于  米蘭柯(奇跡)夫人的動作!澳憧吹绞裁戳?”  她急切地問。

  桌上擺著幾顆彩色石頭。米蘭柯(奇跡)夫人仔細(xì)研究了一會,“啊,”  她向石頭點(diǎn)點(diǎn)頭,仿佛石頭的擺放有著重大意義,“  一切都清楚了。你有不羈的內(nèi)心,內(nèi)心的意志很強(qiáng)——也許太強(qiáng)了——但總的來說可以維持平衡。你會吸引很多人的眼光!彼O聛,拿起愛瑪手,閉上眼睛,全神貫注地?cái)⑹觥?br />
  “我的未來怎么樣?”  愛瑪立刻提問。

  “我看到一個(gè)丈夫。他是外國人。他會帶來紛爭。。?扇绻隳苌朴媚托暮蛯捤。愕挠嗌鷮⒎浅P腋!彼従彵犻_眼,“你會生很多孩子。一生富足!

  “我會嫁給什么地方的人?”  愛瑪追問,“法國人?德國人?”

  “靈媒?jīng)]有說。”

  愛瑪皺了皺眉,“問問她好嗎?”她請求。

  米蘭柯(奇跡)夫人無奈地聳聳肩,“就這么多了!

  “倒霉,”愛瑪心有不甘地說,“現(xiàn)在我每碰到外國人都得好好看看了!

  斯柯赫斯特疼愛地把女兒拉到身邊,“甜心,你得讓人家有斡旋余地吧!

  “啊,對了!睈郜斖蝗徽f,“布琳斯小姐,我想知道.布琳斯小姐今后會怎么樣。”

    愛瑪話鋒轉(zhuǎn)向她,她臉色刷白。大家都自座位上翹首看她,她突然成了眾人的焦點(diǎn)。至少200人盯著她看,她已經(jīng)冷汗淋漓。瞬間她以為又回到了俄國,謀殺審判時(shí)眾人是如何好奇又幸災(zāi)樂禍地看著她。她一陣恐慌。她搖了搖頭,一句話也說不出。

    再度身處噩夢中,突然斯柯赫斯特爵爺開口了,“干嗎不呢?”他溫柔地請求,“到這里來,布琳斯小姐!  




Copyright © 免費(fèi)言情小說 2025All Rights Reserved 版權(quán)所有
本站收錄小說的是網(wǎng)友上傳!本站的所有社區(qū)話題、書庫評論及本站所做之廣告均屬其個(gè)人行為,與本站立場無關(guān)!
執(zhí)行時(shí)間 0.042539