她皺皺眉頭,用力將領(lǐng)口往上拉,有些氣惱自己看起來(lái)像條母牛似地,不明白她以前的玩伴為何會(huì)羨慕她胸前這兩團(tuán)障礙物。
然后她的眼光往上移,注視著她光潔的頸部,她故意將頭發(fā)松散地綰在頭上,露出她美好的頸部,只為了那句——
你有一頭相當(dāng)漂亮的金發(fā)……我想索爾斯一定會(huì)為你著迷的。
她嘟起嘴朝著鏡臺(tái)皺起鼻頭,模樣?jì)汕慰蓯?ài)極了,“索爾斯、索爾斯,煩死人的索爾斯,討人厭的索爾斯,他究竟算哪根蔥?憑什么要我迎合他的喜好?哼!”
一甩頭,她開門離去。
凱薩琳一進(jìn)入會(huì)場(chǎng),就引來(lái)所有人的注意,男人們不斷對(duì)她的美艷發(fā)出驚呼,甚至張大了嘴;女人們則嫉妒地批評(píng)著她,還對(duì)她皺起眉頭。一時(shí)間整個(gè)宴會(huì)全因她的出現(xiàn)而開始議論紛紛�!班�,你真是太美麗了,凱薩琳,沒(méi)想到這衣服竟如此適合你�!摈炖皝�(lái)牽她的手。
“謝謝波曼夫人的夸贊,但我覺(jué)得真正美麗又兼具智慧的女人,非波曼夫人莫屬。”
“噢!瞧瞧你有一張多么會(huì)說(shuō)話的嘴巴�!摈炖吲d地笑著。
突然,她原本握著凱薩琳的手更加地用力緊握,目光掠過(guò)凱薩琳,望向她的后方,然后以激動(dòng)驚喜的聲音說(shuō):“他來(lái)了!”
“誰(shuí)?”
凱薩琳于問(wèn)話的同時(shí)轉(zhuǎn)過(guò)身去,與黛拉的視線同一方向。她臉上乍現(xiàn)驚喜之色,沒(méi)想到那個(gè)粗魯?shù)男U子也會(huì)出席這一次的宴會(huì)。
他看來(lái)俊美絕倫,黑色絲質(zhì)外套、黑長(zhǎng)褲、白襪子,襯托得一雙藍(lán)眸更加晶瑩。
他微笑地筆直朝她倆走來(lái),藍(lán)眸中閃爍著一絲狡黠的光芒,途中不時(shí)有人與他寒暄以及女人們上前擁抱。
凱薩琳有些吃味地看著他英挺的風(fēng)采,以及他不時(shí)展現(xiàn)的迷人笑容,她狠狠地瞪他一眼,這個(gè)風(fēng)流的粗魯蠻子!
她的瞪視引來(lái)索爾斯愉悅的笑聲。
他走近她,就在她以為他要擁抱她的同時(shí),他偏移身子擁上黛拉。
“黛拉,你今晚看來(lái)美麗極了,這讓我開始期待著咱們今晚的舞曲。”
他極為紳士地吻著黛拉的手背。
“噢,我也同樣期待著,索爾斯伯爵。”黛拉像小女孩般臉紅地說(shuō)。
黛拉最后的稱謂讓凱薩琳仿佛被雷電擊中般,腦中突然一片空白,膝蓋同時(shí)一軟;若不是他手伸得快,及時(shí)握住她的手臂,凱薩琳相信自己一定會(huì)當(dāng)場(chǎng)出丑。
他……竟然是他!?
他就是索爾斯,她怎么會(huì)沒(méi)想到?以他這么出色的外表,是有足夠的條件讓全船的女人為他著迷。
但可惡的,他為什么要把她耍得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn)?
這該死的男人!
凱薩琳抽開手并設(shè)法轉(zhuǎn)身,背對(duì)著他。
黛拉有些摸不著頭緒地看著凱薩琳憤怒的表情,這甜美的女孩不該有這樣的表情才是。
她有絲遲疑地問(wèn):“你們以前見(jiàn)過(guò)面嗎?”
“沒(méi)有�!�
“是的!”索爾斯同時(shí)回道。
凱薩琳回身怒瞪他,“我怎么可能有這種榮幸見(jiàn)到閣下英勇的風(fēng)采?想必閣下您記錯(cuò)了吧!”她以警告的語(yǔ)氣要他住口。
索爾斯玩味地凝視著她,然后以滿不在乎的口吻說(shuō):“或許是吧!昨天我看見(jiàn)隊(duì)上一位軍官在半夜里帶著一名風(fēng)姿綽約的美女,我剛剛還以為就是眼前這位美麗的小姐呢!”他狡黠地看她一眼,暗示著他隨時(shí)會(huì)拆穿她的真面目。
黛拉聽(tīng)完后笑著說(shuō):“那是不可能的,索爾斯。來(lái),容我為你重新介紹,這位是杜伯林羅爵的遺孀凱薩琳小姐,她是一位謹(jǐn)守貞節(jié)的美麗女子,她漂柔、善良、可愛(ài)、討人喜歡,我相信索爾斯你也一定會(huì)很喜歡她才是。”
他凝視著她,眼底有著難掩的笑意,“我喜歡任何美麗的女子。非常榮幸見(jiàn)到你,杜伯林夫人!”
凱薩琳憤怒地瞪視著他,全然忘了她一向引以為傲的演技,她有一股沖動(dòng)想狠狠地甩他一巴掌,但礙于場(chǎng)合,她只能緊緊握著手,不讓自己的憤怒爆發(fā)。
黛拉見(jiàn)凱薩琳的反應(yīng)如此不尋常,將之歸咎于索爾斯對(duì)她的稱謂又讓她想起已故的丈夫,于是她道:
“噢!索爾斯,我想你還是改喚她凱薩琳會(huì)來(lái)得親切許多,你不明白,她是一個(gè)多么善感的小東西,杜伯林夫人的稱謂會(huì)讓她感到無(wú)比傷痛,而我們都不希望讓這么美麗的女孩成天沉浸于悲苦之中,是吧!索爾斯伯爵?”
索爾斯一挑眉,唇角帶著戲謔的笑容,微一彎身行禮道:“真是抱歉,在下無(wú)意喚起凱薩琳小姐的‘悲痛’,若有得罪之處還請(qǐng)見(jiàn)諒!”
凱薩琳怎會(huì)聽(tīng)不出他語(yǔ)氣中的諷刺意味,但礙于情面她只能瞪視著他,并僵著身子答道:“哪兒的話,索爾斯伯爵您太客氣了!”
驀地,一位身材豐盈的女子過(guò)來(lái)向黛拉夫人問(wèn)安,適時(shí)打斷他倆的對(duì)立;女子?jì)尚叩赝鳡査拐f(shuō)話,隨即索爾斯便與她一同離去。
凱薩琳仍飽含怒氣地看著他與那女孩有說(shuō)有笑的背影,她在心中忍不住地嗤道:真是一個(gè)好色的大淫蟲!
“他真帥,是不是?凱薩琳。”黛拉以崇拜的口氣說(shuō)。
“很抱歉,我一點(diǎn)也不覺(jué)得他有什么吸引人的地方!”她不客氣地批評(píng),然后不管黛拉訝異的眼神,微一點(diǎn)頭便轉(zhuǎn)身離去。
她要盡快離開這個(gè)地方,她想。否則她的脾氣就快要不受控制,她現(xiàn)在必須去找個(gè)無(wú)人的地方,好好發(fā)一下胸口的怒火。
“真是他媽該死的索爾斯!”她怒咒著。
身旁的一位中年男人因她的低咒而回頭,他兩眼一亮地發(fā)現(xiàn)這個(gè)可人的獵物。
“美麗的小姐,能請(qǐng)你跳支舞嗎?”
“很抱歉,波曼,這位小姐已經(jīng)答應(yīng)了我第一支舞曲�!�
索爾斯站在凱薩琳身后,代她拒絕男士的邀請(qǐng)。
凱薩琳怔愣了下回過(guò)身。
沒(méi)想到他這么快又回來(lái)了,她怒瞪著他,這個(gè)自大的男人憑什么代她作決定?雖然,她原本也是要拒絕的。但,現(xiàn)在……
她轉(zhuǎn)回頭,漾起一抹足以讓所有男人為之傾心的笑容,甜蜜蜜地說(shuō):“沒(méi)有關(guān)系的,呃……波曼公爵是吧,我非常榮幸能接受您的邀請(qǐng)�!�
波曼公爵驚喜地大笑,“索爾斯,看來(lái)這回我是贏了你,這足以見(jiàn)得并不是每個(gè)女人都會(huì)為你瘋狂、為你傾倒;某些時(shí)候,權(quán)力與財(cái)富也同樣會(huì)讓一個(gè)男人的身價(jià)倍增�!彼炱饎P薩琳的手朝舞池走去。
凱薩琳臨走時(shí),還留給索爾斯勝利的一笑。
索爾斯聳聳肩給予禮貌性的行禮,他對(duì)于凱薩琳的反應(yīng)一點(diǎn)兒也不意外,讓他比較在意的反而是波曼的一席話。
一直以來(lái),他與波曼都有一些采邑上的紛爭(zhēng),但他總是盡量減低彼此的對(duì)峙,畢竟戰(zhàn)爭(zhēng)是他所不樂(lè)見(jiàn)的。但波曼似乎不這么認(rèn)為,他一直將索爾斯當(dāng)成頭號(hào)敵手,包括領(lǐng)土以及女人。
接下來(lái),凱薩琳與索爾斯各自與不同的舞伴跳了無(wú)數(shù)支舞曲,有好幾次他們都錯(cuò)身而過(guò),甚至背與背相觸著。
一開始,當(dāng)凱薩琳的眼神與他相遇時(shí),她總會(huì)怒視著他,而他總是禮貌性地回給她令人炫惑的笑容。
這種感覺(jué)讓她很沮喪,似乎每一回交手總是她敗北……后來(lái),舞曲一支接一支地跳著,她以為他會(huì)回來(lái)邀請(qǐng)她。
她一直等著、等著……但他沒(méi)有,他完全沒(méi)有那個(gè)意思,因?yàn)樗砼员姸嗟呐橐炎屗麘?yīng)接不暇。
她相當(dāng)生氣,愈來(lái)愈生氣,比她發(fā)現(xiàn)他就是索爾斯時(shí)還要令她氣憤。
她終于再也按捺不住,霍然站起,不顧在眾多紳士面前失了禮儀,一甩頭,她往門口走去。索爾斯一直注視著她,當(dāng)他看見(jiàn)她怒氣沖沖地離去時(shí),他漾開一抹愉快的笑容,對(duì)著身旁的舞伴道:
“很抱歉,我臨時(shí)有件事要辦,恕我先行離去�!�
他在一片嗔怨聲中,跟著先前的倩影離開。
凱薩琳自宴會(huì)上“逃”出來(lái),站在甲板上吹著海風(fēng),胸口仍因憤怒而劇烈起伏著,那怦怦作響的心跳,說(shuō)明著她現(xiàn)在是如何的盛怒,她望了一眼空曠寂靜的甲板,在這四下無(wú)人的地方最適合她發(fā)泄情緒。
她手握著扶欄,身子微微彎曲,然后,她使勁地朝深暗的海洋大吼:
“他媽的王八羔子,該死的索爾斯!”
她才用力喊完后,便發(fā)現(xiàn)甲板上還有另一個(gè)人存在,因?yàn)樗?tīng)見(jiàn)沉穩(wěn)的腳步聲以及悶笑。
她全身警戒起來(lái),挺直背脊卻沒(méi)有勇氣回頭,因?yàn)槟菍?shí)在太難堪了!
“溫柔、善良、可愛(ài),討人喜歡的凱薩琳小姐,怎么會(huì)有違反淑女戒條的粗鄙行為出現(xiàn)?”索爾斯極力忍著笑意,由后撫上她纖細(xì)頸項(xiàng)。
她猛一轉(zhuǎn)身,像刺猬般全身漲滿怒氣。
“滾開,該死的你!”
他聽(tīng)而不聞,低頭親吻她的頸項(xiàng),引來(lái)她全身一陣戰(zhàn),更在她耳畔呼著熱氣,熱氣拂過(guò)她的耳際,讓她全身酥軟得站不直身子。
他低語(yǔ)著:“我忘了告訴你,你有相當(dāng)漂亮的頸項(xiàng),細(xì)白柔滑得引人遐思,當(dāng)你把頭發(fā)輕輕綰起時(shí),同樣也可以獲得索爾斯伯爵的注意�!�
她因他的話而僵直身子,整個(gè)人處在戒備狀態(tài)中,若不是礙于他的力氣太大、按住她的勁項(xiàng)不放,她一定會(huì)送他一巴掌。
他的手往下移,撫摸著她光滑的背部,“這么冷的天穿這么單薄站在甲板上吹風(fēng),似乎不是什么明智之舉,不如到我房里來(lái)吧!”
“下流無(wú)恥的偽君子!”
她猛一轉(zhuǎn)身,高揚(yáng)起手,卻在下手時(shí)讓他輕易制住。
“這不正好配合著你?難道你不覺(jué)得我們是天生的一對(duì)嗎?美麗的杜伯林夫人!”
“該死的!”
他再一次封住她的咒罵,這個(gè)女人似乎喜歡上罵人的游戲;他雖然覺(jué)得與她唇槍舌劍是一件相當(dāng)愉快的事,但絕不適合現(xiàn)在。
現(xiàn)在他只想早一點(diǎn)讓她躺在他的床上,讓他弄清楚這一整天的心神不寧,究竟是哪兒出了問(wèn)題?
她猛烈地掙扎,但一切的掙扎與反抗完全起不了效用,因?yàn)樗麄(gè)人就這么被他旋身抱起,緊緊摟困在他強(qiáng)而有力的懷抱中,往船艙走去。
她開始捶打他的背,因?yàn)檫@有助于她發(fā)泄內(nèi)心那把莫名的火焰。
“放開我,你這可惡的蠻子!”
她在喘息中兇狠地怒罵,另一方面她害怕她心底隱隱約約的期待,她覺(jué)得自己有些心口不一,因?yàn)樗_始眷戀他蠻悍的方式以及他寬廣的胸膛。
“外頭太冷,你必須進(jìn)去,否則明天我就得為你準(zhǔn)備草席了。”
“那也不關(guān)你的事!”她倔強(qiáng)地頂嘴。
“真該讓黛拉看看你現(xiàn)在的樣子,看看她還會(huì)不會(huì)認(rèn)為你是個(gè)溫柔、善良、可愛(ài),討人喜歡的淑女?”
“你用不著批評(píng)我,你也好不到哪兒去,英勇的騎士,索爾斯伯爵!”她沒(méi)好氣地回嘴。
聽(tīng)到她充滿怒氣以及譏諷的語(yǔ)氣,讓他開懷地朗聲大笑,“所以我說(shuō),我們真是天生一對(duì),不是嗎?我的房間到了�!�