雷火娱乐-首页

首頁(yè) -> 作家列表 -> 莉莎·克萊佩 -> 午夜天使
加入收藏 - 返回作品目錄

午夜天使 第十章

    俄國(guó),圣彼得堡

  船如期停在港口拋錨,盧克和畢德上岸。圣彼得堡的港口旁邊就有個(gè)市場(chǎng)。  盧克大步地走上通往岸邊的路,畢德拎著行李跟在他后面,他們走進(jìn)了一副從來(lái)沒經(jīng)歷過的異國(guó)風(fēng)光畫。建筑、墻、門都涂繪上鮮艷的色彩,憑添神韻。商販們穿著長(zhǎng)款的紅色或藍(lán)色大衣,女士的頭上都佩帶鮮花。人人看起來(lái)都喜氣洋洋。小販們以壓韻的韻律或歌曲吆喝著販賣自己的貨物,路上行人也口里輕哼樂律—這讓盧克很不適應(yīng),好象自己突然闖上了歌劇院的舞臺(tái)。

  到處都能聞到魚味。集市上出售海里和內(nèi)瓦河的各種新鮮魚類,鮭魚、梭子魚、鰻魚、鱸魚,還有以冰塊冷凍起來(lái)保鮮的大條鱘魚。大木通里裝的是超過一打以上口味的各類美味魚子醬。至于那些小魚苗,則用鏟子從袋子里裝到桶里,這種味道是英國(guó)人接受不了的!癦nitki,” 一個(gè)商販對(duì)他說(shuō),因他的退縮而露齒一笑。

  圣彼得堡的混亂不遜于世界任何大城市——不同的是這座城市色彩更明艷,而更讓人迷惑。街上到處是熙攘的人、牲口和交通工具。河道上擠滿各種大小的船只。不同教派的教堂嘈雜地拉鈴聲充斥在空中。十分鐘后,盧克終于放棄了想弄明白的念頭。他再也不想了解自己不知道的圣彼得堡風(fēng)情,只想找回自己的妻子,不再踏俄國(guó)半步。

  看起來(lái)畢德  沒那么容易氣餒。他一手腋下夾著把傘,另一手夾著本‘英國(guó)人到俄國(guó)的旅游指南’。兩人穿過市場(chǎng),越過一排排的雜貨鋪和鮮花店,看到前方有家茶室,擺放著一瓶瓶叫  科瓦的銅色液體和厚厚的姜茶色蛋糕。在盧克的示意下,畢德進(jìn)去買了兩杯飲料和幾塊蛋糕?仆呤且环N添加蜂蜜、性溫的黑麥啤酒。味道怪異,但還不糟,盧克邊想著,喝光飲料。

  讓他覺得有趣的是俄國(guó)人的相貌。大部分人臉部線條很相似,舉止合適,眼睛以藍(lán)色為多。有些人的外表更趨東方化,寬寬的臉,細(xì)長(zhǎng)的眼。塔西婭的外表是兩類的綜合,而且融合地出奇精致。想到自己的妻子,他的喉頭發(fā)緊,自她消失后一直壓抑的苦悶,此刻也漫漫滋長(zhǎng)。

  “爵爺?”畢德緊張地詢問,因他的表情而有點(diǎn)惶恐,“是飲料不合您的口味嗎?”

  “科闊約公館,”盧克低聲。那是英國(guó)大使駐扎的地方。也是他唯一想得到的地方。

  “好的,爵爺!碑叺屡d致勃勃地在街口以傘比劃著方向!拔胰ス洼v馬車,書上說(shuō)俄文叫做drazhki!

  他們雇了輛小型的敞蓬式馬車,讓馬夫駕到英國(guó)大使館。車子行駛過城市,車夫們常大喊提醒行人讓道,有2次差點(diǎn)撞到人。不管是低廉的馬車還是裝飾豪華的馬車,俄國(guó)人的駕車速度都非?。

  圣彼得堡可以用石頭、水和橋三樣元素來(lái)形容。盡管盧克不喜歡這里,但他不得不承認(rèn)這是個(gè)非常美麗的城市。按照畢德從手冊(cè)上看到的知識(shí),圣彼得堡是在一個(gè)半世紀(jì)前,由彼得大帝根據(jù)西方文化來(lái)設(shè)計(jì)建造的。彼得大帝完成了這項(xiàng)壯舉。城市的某些地方甚至比西方還西方。馬車沿著花崗巖鑄成的河堤前行,路過一排排富麗堂皇的公館毫宅。而且到處是獅子,石制的、銅制的,鐵制的,守衛(wèi)在橋頭和建筑前。

  英國(guó)大使  布蘭姆威爾爵士住在雄偉的科闊約公館,坐落于內(nèi)芙斯基 普若派克特的東面,市中心的主道上。馬車停在一幢山型墻和白色圓柱為門的建筑前。盧克走出馬車,大步邁上寬闊的大理石臺(tái)階,畢德手忙腳亂在后面付車資。門口有兩位穿深紅制服、皮靴亮亮的守衛(wèi)。

  “我來(lái)求見布蘭姆威爾爵爺!北R克開門見山。

  守衛(wèi)交換眼神,其中一個(gè)以蹩腳的英語(yǔ)開口,“抱歉。不行!彼呎f(shuō)邊瞪以威脅的眼神。

  “為什么?”

    “布蘭姆威爾爵爺去市政府參加宴會(huì)了,晚點(diǎn)再來(lái)吧,明天,或者下禮拜!

  盧克困惑地看看畢德。“聽見沒?我們沒趕上宴會(huì)——” 他突然抬腿撞上守衛(wèi)的肚子,一個(gè)馬上就趴下了,直直地沿著樓梯滾下去。另一個(gè)因看到盧克的手臂而開始大力喘氣。盧克微笑著舉起銀鉤,“過來(lái),”他溫柔邀請(qǐng)。

  守衛(wèi)盯著他的鉤子,堅(jiān)定地?fù)u頭,然后迅速逃離。

  “先生,我從沒看見你這樣過。”畢德嘟噥著。

  “以前你有看見過我打人啊!

  “是的,可是你現(xiàn)在看起來(lái)很享受的樣子——”

  “這才剛開始呢,”盧克喃喃地,一把推開前門。

  公館里種植了很多常春藤,木蘭和蘭花。地上鋪著亮亮的木制地板,與之鮮明對(duì)比的是大張的波斯地毯。每個(gè)角落都有身著制服的仆人,像雕塑一樣站著,齊刷刷向盧克看過來(lái)!安继m姆威爾爵士在哪?”他問一個(gè)仆人,得不到任何反應(yīng)后,他再次大聲不耐重復(fù),“布蘭姆威爾!”

  仆人最終指指一扇門,“布蘭姆威爾!

  “先生,”畢德在身后提醒他,“我最好在前廳等你。”

  “好的,在這兒等我!北R克回答,向那扇門走去。

  廳里的圓柱鑲飾著黃金和寶石,半掩的雙扉門里傳來(lái)法語(yǔ)—外交語(yǔ)言。還有箏一類的精致樂器演奏著優(yōu)美的音樂。盧克徑直走進(jìn)大廳,至少有200號(hào)人圍座在長(zhǎng)長(zhǎng)的全銅桌前。

  身著金紫兩色的仆人停住了準(zhǔn)備倒香賓的動(dòng)作。桌上擺滿豐盛食物,豬肉、小牛肉、冷沙拉、餃子、酸奶油口味的魚子醬、大銀盤里盛著鹽漬蘑菇,腌過的小黃瓜,釉色碗碟里放的是芥末和鹽。桌子中央是烤孔雀,羽毛被精心裝置成扇型。

  客人因盧克的闖入而沉寂,音樂停止。

  從大使們的徽章可以辨認(rèn)出各個(gè)國(guó)家,丹麥、波蘭、奧地利、德國(guó)、瑞典。他一眼掃向坐在臺(tái)子頂頭的人,總督胸前別著金色徽章和寶石做的衣服扣子,個(gè)子削瘦,灰發(fā),有貴族的體格和外表。

  座在他右手邊的就是英國(guó)大使,盧克大步走過去。

  “布蘭姆威爾爵士,”他說(shuō),所有人視線鎖定他身上。

  英國(guó)大使是個(gè)粉紅臉的胖子,體形像豬,稀疏的眉毛下是一對(duì)鼓鼓的眼睛。“我是布蘭姆威爾,”他傲慢聲稱,“這種拜訪不太符合——”

  “我必須和您談?wù)。?br />
  列在兩旁的衛(wèi)兵沖上來(lái)要阻止盧克。

  “不,沒事的!辈继m姆威爾爵士抬起手制止衛(wèi)兵!斑@個(gè)小伙子一定是有什么緊急的事才來(lái)找我的。讓他說(shuō)吧,雖然他舉止莽撞了點(diǎn),但他應(yīng)該是位紳士!

  盧克簡(jiǎn)短介紹自己,“盧卡斯.斯柯赫斯特候爵!

  布蘭姆威爾思索地看他,“斯柯赫斯特…斯柯赫斯特…如果我沒記錯(cuò),你是安娜斯塔西婭.伊萬(wàn)諾娃.開普特里瓦的丈夫?”

  桌邊傳來(lái)陣陣私竊聲。

  “是的,我是她丈夫,”盧克面無(wú)表情,“我是來(lái)和您商談我妻子的事的,如果您愿意私下——”

  “不,不。。。沒這個(gè)必要!辈继m姆威爾露出同情的苦笑,瞥了一眼其他客人,好象在衡量和一個(gè)瘋漢說(shuō)道理的可行度有幾分!皩(shí)在抱歉,  斯柯赫斯特爵爺,我?guī)筒涣嗣。?jù)我所知,您的妻子將擇日被判處絞刑!

  盧克本以為他會(huì)迅速地行動(dòng),但沒想到竟然聽到的是‘您的妻子被絞死’的話,他的胃一沉,抑制住把這個(gè)大使踢出去的沖動(dòng),盡量以平穩(wěn)的聲調(diào)說(shuō),“可以通過外交手段來(lái)阻止,你有權(quán)延遲絞刑!

  “不行,斯柯赫斯特爵爺,我不能這么做。我不能為一個(gè)人品有問題的女人冒險(xiǎn)搭上我的名聲。還有,除非我接到倫敦的通知,否則我不能擅自行動(dòng)。現(xiàn)在,請(qǐng)移動(dòng)尊駕離開  這里!

  盧克緩緩端起盛滿食物的盤子,猛然砸向地上。瓷器發(fā)出清脆的摔裂聲,精美的食物滿地狼跡。

    房間一片寂靜,沒人動(dòng)也沒人敢說(shuō)話。盧克一步抓住他的衣服!昂。。。我好象想起來(lái)。。。啊,對(duì)了,在這兒。” 他一把拿過放在桌上的一封文書。幾個(gè)客人跳起來(lái)!白詡惗赝饨徊堪l(fā)來(lái)的通知,就你涉入的這起外交事件有詳細(xì)的指示。如果你不能使俄方認(rèn)為這將上升為沖突外交事件。。!便y鉤搭在大使的肩膀!拔业钠獠惶谩。!薄∷崧暯Y(jié)語(yǔ),“我也不想這樣!

  大使立刻點(diǎn)頭,“我會(huì)盡所有可能來(lái)幫你!彼鼻械卣f(shuō)。

  “很好!北R克對(duì)他微笑,“我們私下談?wù)劇!?br />
  “當(dāng)然,爵士!辈继m姆威爾離開餐桌,盡力顯示出東道主人因怠慢而抱歉的表情,“抱歉,各位—請(qǐng)繼續(xù)用餐,原諒我的暫時(shí)離開!

  總督威嚴(yán)地點(diǎn)點(diǎn)頭。大家一言不發(fā),看著大使跟著那個(gè)一臉陰郁的大塊頭英國(guó)人走出房門后—房間里爆發(fā)出嘈雜議論聲。

  盧克跟著布蘭姆威爾  走進(jìn)無(wú)人的畫室,關(guān)上玻璃門!拔抑滥阌泻芏嘁蓡!贝笫拐f(shuō),以厭惡和恐懼的眼神看盧克。

  “現(xiàn)在只有一個(gè)問題,我的妻子該死地到底在哪兒?”

  “你必須得明白,公眾對(duì)她相當(dāng)反感,因?yàn)閬?lái)自各地的威脅,如果把她關(guān)在官方監(jiān)獄里會(huì)非常危險(xiǎn)。還有,當(dāng)然,鑒于她以前曾經(jīng)逃跑過——”

  “她在哪兒?”盧克咆哮出聲。

  “圣彼得堡的一位權(quán)威人物愿意提供自己的私人宅邸,而且有安全的保衛(wèi)措施。”

  “私人宅?”盧克狂怒地盯著他,“安基洛夫斯基  !彼硢〉亻_口。布蘭姆威爾點(diǎn)點(diǎn)頭,盧克再也抑制不住地爆發(fā)脾氣,“該死的帝國(guó)走狗—他們竟然把她送到安基洛夫斯基那里?接下來(lái)呢?打算接受他好心的建議,為了省缺麻煩而公開絞死她?這里到底是個(gè)文明國(guó)家還是黑暗世紀(jì)?上帝,我要去殺人了——”

  “爵爺,請(qǐng)務(wù)必冷靜!”大使驚嚷,身體往后退,“我和這事一點(diǎn)也沒關(guān)系!”

  銳利的藍(lán)眼魔魅地看向他,“如果你不想辦法把我妻子從這事里弄出來(lái),我就扭斷你的骨頭放到腳底下踩成粉!

  “斯柯赫斯特爵爺,我向你保證——”布蘭姆威爾焦急開口,但盧克已轉(zhuǎn)身離開。

  他大步離開,差點(diǎn)撞到正經(jīng)過走廊的幾個(gè)人。他認(rèn)出那個(gè)高高的灰發(fā)男人就是先前坐在桌子頂端的領(lǐng)頭人。旁邊的年輕隨從穿著俄國(guó)的政府制服,看來(lái)是他的助手。

  “斯理科夫斯基總督閣下,”布蘭姆威爾緊張致禮,“希望宴會(huì)上的小小不快沒有打擾您!

  斯理科夫斯基斜眼看著盧克,“我想接見這個(gè)英國(guó)人!

  盧克沉默著,肌肉繃緊,疑惑他為什么會(huì)注意到他。他直覺地不喜歡這個(gè)人,他的眼睛像黑色沙礫。

  兩個(gè)男人相互打量對(duì)方,一旁的助手貿(mào)然諷刺,“真是奇怪的案件!米哈伊  安基洛夫斯基被謀殺,本該處死的這個(gè)女人在幾個(gè)月后重新押回了俄國(guó),而現(xiàn)在又來(lái)了個(gè)英國(guó)丈夫想救她。”

  “你不會(huì)成功的!彼估砜品蛩够嵝驯R克,“我已經(jīng)把這樁案子上報(bào)了,得有人為安基洛夫斯基的死負(fù)責(zé)任。殺人者必須償命。”

  “但絕不會(huì)是我妻子,”盧克輕柔回應(yīng),“這輩子也不會(huì)!

  不等其他人開口,盧克轉(zhuǎn)身離開,他要立刻前往安基洛夫斯基的寢宮。

  安基洛夫斯基的寢宮比科闊約公館更壯麗。門上以黃金鑲飾,窗框是以白銀雕刻而成圖案。金斯伯偌和  范.迪維克的畫作以金色像框或珍稀寶石像框框起來(lái)。懸掛在天花板上的水晶和琺瑯大吊燈綻放出燦爛奪目的光線。盧克被這些富麗堂皇的裝飾所震懾。即使是英國(guó)女王的寢宮也比不上這里的華麗。為確保安全,房子里隨處可見身著制服的爵士、巡警和軍官。

  令盧克驚訝的是,他的接見要求很快獲得批準(zhǔn)。畢德心甘情愿留在廳里等候,而盧克則給帶到樓下的一個(gè)房間里。房子里彌漫著雪茄煙,墻上掛著古代的腰刀、長(zhǎng)劍和斯拉夫式的板斧等收藏品。房間中央是個(gè)俄式轉(zhuǎn)盤,上面擺著酒瓶。一群人,包括軍官和貴族,有的站著有的座著,有的抽煙,有的在談話。他們都停下動(dòng)作,看著新來(lái)的訪客。

  其中一個(gè)走過來(lái),以俄語(yǔ)說(shuō)了什么,看到盧克一臉聽不懂的表情,改之以英語(yǔ),“有什么事?”

  這應(yīng)該就是安基洛夫斯基了。他比想象中要年輕,頂多20出頭。炯炯有神的金黃色雙眸,英挺的男子美,也有艾麗西婭.艾許伯恩描述到的一種特殊的特質(zhì)。盧克從沒像現(xiàn)在這么沖動(dòng)地要?dú)⑷。他渾身熱血沸騰,但還是控制住了情緒。

  “我要見我的妻子!彼屑(xì)開口。

  安基洛夫斯基瞪了他好一會(huì)兒,“斯柯赫斯特?我還以為你是個(gè)老頭呢。”他因有趣而露出一抹笑,“歡迎來(lái)到俄國(guó),堂妹夫!

  盧克沉默,咬緊牙關(guān)。

  尼可拉斯把他的輕微動(dòng)作誤以為是畏懼或害怕,他微笑著說(shuō),“你在浪費(fèi)時(shí)間。囚犯是不能接見來(lái)訪者的。聽我的建議吧—回英國(guó)去重新找個(gè)妻子!

  盧克急速地把他一把推到墻上,銀鉤的尖端刺進(jìn)他的胸,鮮血流出。

  他堅(jiān)定而又警告地開口,“讓我見她。。。否則我就用這個(gè)挖出你的心!

  尼可拉斯看了他好一會(huì),最終露出好玩的笑,“你的膽量不小,在我的家里,當(dāng)著一屋子人和武器的面威脅我?非常好,你可以去看安娜斯塔西婭。反正沒什么害處,你走后她還是待在這里的,F(xiàn)在,如果你能——”他看了看抵在襯衣外面的鉤子。盧克縮回手臂。

  尼可拉斯拿起紙巾摁在出血的地方,嘴上還是掛著微笑,吩咐手下,“你帶他去囚禁室。別靠他太近—他可是會(huì)咬人的!

  房間里響起一陣議論的低語(yǔ),俄國(guó)人認(rèn)為兩個(gè)意志相當(dāng)?shù)娜说妮^量受人尊重,今天能看到這樣一個(gè)英國(guó)人著實(shí)讓他們感到有趣。

  塔西婭休憩的套房由前廳和臥室連成,家具華麗。她斜靠在一張俄式木制沙發(fā)上,沙發(fā)以蕾絲套邊。雖然不允許有人拜訪,但還是可以收到媽媽寄來(lái)的便簽。尼可拉斯也允許從她家里拿一些衣服給她,F(xiàn)在塔西婭身上穿的就是家里拿來(lái)的,紫羅蘭色襯衣和大擺裙,以白色蕾絲綴邊。她讀了幾本法語(yǔ)書,但是一點(diǎn)也看不進(jìn),在停下又繼續(xù)數(shù)次后她發(fā)現(xiàn)始終在讀同一頁(yè)。

  她聽到開鎖聲,門打開又關(guān)上。是仆人來(lái)送下午茶,塔西婭的目光還是放在書上,邊吩咐,“把它放到窗邊的桌上!

  她的吩咐沒有得到回應(yīng),她疑問地皺眉抬起眼光。。?吹揭浑p笑意盈盈的藍(lán)色眼睛,她的丈夫聲音低沉,“我告訴過你我不想和你分開睡的。”

  塔西婭難以置信地叫喊出聲,緊緊地?fù)溥M(jìn)他的懷里。

  盧克微笑著擁緊她,一手摟住她的腰,把臉埋進(jìn)她的頸窩處。“上帝,我真的好想你!彼卣f(shuō),她更緊地抱住他。

  “盧克,盧克。。。哦,你來(lái)了!真的是你嗎?我一定是在做夢(mèng)!“塔西婭雙手繞到他頸后,拉下他的頭,激烈地吻他。她感受到了他的氣息,他的味道,他的身軀。

  他不得不控制自己,松開她的唇,“我們得談?wù)。”他低聲說(shuō)。

  “是的。。。是的。。!彼鲖I再次拉下他的頭,他們深深地吻在一起,全神貫注。他把她摁到墻上,嘴唇輾轉(zhuǎn)反側(cè)覆蓋她。舌頭交纏,戲耍,熱烈,他的手指撫到她的胸部,握住柔軟的胸型。

  “你還好嗎?”長(zhǎng)吻過后,他氣息不穩(wěn)地開口問。

  她點(diǎn)點(diǎn)頭,不確定地微笑,“愛瑪怎么樣?我一直很擔(dān)心——”

  “她要我盡快把你帶回家!

  “哦,如果。。!彼纯嗟卦O(shè)想著這個(gè)可能,但突然她急切地抓住他的袖口,“盧克,我什么都想起來(lái)了!我知道是誰(shuí)殺了米哈伊,我什么也沒做,但是我親眼目睹了整個(gè)過程,我看到了兇手,那不是我!”

  他的雙眼瞇緊,“是誰(shuí)?”

  “薩姆威.斯理科夫斯基。他是米哈伊的情人!

  “斯理科夫斯基,”盧克念叨這個(gè)名字,楞住了,“那個(gè)總督?我剛才跟他照過面!”

  “你們?cè)趺础?br />
  “不管他,先告訴我事情的來(lái)龍去脈!

  塔西婭仔細(xì)講述了她回憶起來(lái)的謀殺過程,盧克專心地聽著。他的手放在墻和她的脊背之間,擁著她!翱墒悄峥衫共幌嘈盼,”她說(shuō),“他認(rèn)定是我做的,也不想聽什么證據(jù)。斯理科夫斯基是個(gè)關(guān)鍵人物—是沙皇身邊的紅人。我敢肯定那些仆人都知道那晚他在米哈伊的住處,但是他們都不敢說(shuō)。很可能有人威脅過他們了。”

  盧克安靜地思考著。即使他人已在這里,塔西婭還是不敢相信他真的跟著到了圣彼得堡,她心里涌上喜悅和愛意,再度依偎進(jìn)他懷里,他的手臂收緊。

  “你吃過了嗎?”他問,吻吻她的秀發(fā)。

  “恩,我的胃口很好,他們做的都是我愛吃的菜:甘藍(lán)菜湯、魚子醬、美味的奶油蘑菇,還有一大碗的卡沙!

  “我不會(huì)問你什么是卡沙!彼吐曊f(shuō),輕柔地?fù)嵘纤哪,害怕他一用力她就?huì)小時(shí),“可是你沒休息好!

  塔西婭搖搖頭,“他們不會(huì)放過我的,”她苦澀地說(shuō),“盧克,你做不了什么。”

  “我有一堆事要做呢,”他糾正她,“現(xiàn)在我要離開一會(huì),乖乖地睡一會(huì),等我回來(lái)!

  “不要,”她說(shuō),抱住他,“不要離開。。。否則我會(huì)以為這只是幻覺。抱住我!

  盧克緊緊地抱住她,“吾愛,”他說(shuō),暖暖的氣息呼在她的耳朵上,“甜心,珍貴的小妻子。我要去為你而戰(zhàn)斗啊!

  她顫抖地微笑,“我以為你是不得不這么做!

  “我們結(jié)婚那天,我就計(jì)算著能夠和你一起度過多少個(gè)夜晚,至少1萬(wàn)個(gè)。而現(xiàn)在已經(jīng)少了一個(gè)禮拜,余下的時(shí)間我不會(huì)再讓這樣的事發(fā)生。”

  “別。。!彼c(diǎn)住他的嘴。”你在違逆命運(yùn)!

  “我來(lái)告訴你什么是命運(yùn),“盧克看入她的眼睛,“就是在我懷里度過9千9百9十3個(gè)夜晚。我說(shuō)到做到,斯柯赫斯特夫人,沒人能阻攔!

    尼可拉斯站在地毯上,一腿踏在臺(tái)階上,望向盧克,“你可以放心了,她被照顧的很好,食物、書籍、家具——“

  “再好也是個(gè)監(jiān)獄,”盧克冷冰冰回敬。

  “塔西婭有告訴你她的回憶嗎?”尼可拉斯微笑地看著盧克面無(wú)表情的臉,補(bǔ)充,“斯理科夫斯基。”

  盧克停下腳步,轉(zhuǎn)向他,”她跟我說(shuō),你不相信她!

  “米啥和斯理科夫斯基根本沒有關(guān)系!

  “你有去向斯理科夫斯基求證嗎?”盧克問。

  “問了也白搭,而且只會(huì)讓我下不了臺(tái)。我倒是覺得塔西婭故意耍著我們玩呢。”

  “那么審判時(shí)她為什么不當(dāng)眾把事情說(shuō)出來(lái)?那時(shí)候她就沒撒謊,現(xiàn)在也一樣?墒悄銓幵赴岩粋(gè)無(wú)辜的女人推向死亡,只因?yàn)槟悴桓颐鎸?duì)真相!

  “你還敢提’真相‘?”尼可拉斯聲音突然轉(zhuǎn)沉,他和盧克面對(duì)面地站著。兩人差不多高度,但類型截然不同。盧克有著寬肩和結(jié)實(shí)的身體,而尼可拉斯則是靈活而柔韌,像貓。”盡管去問斯理科夫斯基吧,祝你好運(yùn)。我等著看你發(fā)現(xiàn)真相后的表情!

  盧克轉(zhuǎn)身離開。

  “等下,”尼可拉斯低聲說(shuō),“現(xiàn)在別去見斯理科夫斯基,晚上再去,等太陽(yáng)下山后。這是俄國(guó)式的辦事方法,你明白了嗎?”

  “明白。俄國(guó)人喜歡偷偷摸摸!

  “我們更愿意稱之為’謹(jǐn)慎‘!蹦峥衫购蜕频匦,“看來(lái)你還沒有學(xué)會(huì)這項(xiàng)美德。今晚我和你一起去,斯理科夫斯基不會(huì)和英國(guó)人搭腔的,你需要翻譯!

  盧克發(fā)出刺耳的笑聲,“我應(yīng)該感謝你嗎?”

  “如果你認(rèn)為我會(huì)用非人手段折磨你妻子,那你就大錯(cuò)特錯(cuò)了。如果事實(shí)不是這樣—如果有證據(jù)表明塔西婭是冤枉的—我愿意跪下親吻她的衣擺,企求她的寬恕。我所要的只是抓到殺害我弟弟的兇手!

  “所以你就找個(gè)替罪羊,“盧克挖苦,“你根本不在乎是誰(shuí)干的。”

  尼可拉斯肩上的肌肉繃緊,但他沒有動(dòng)作,“今晚我和你一起去,斯柯赫斯特,揭穿塔西婭的謊言,證明她就是殺害米沙的兇手!薄   盧克和布蘭姆威爾爵士花了整個(gè)下午時(shí)間,起草了一份官方文書,就英國(guó)公民的妻子在俄國(guó)遭受的不公正待遇而提出抗議。日落時(shí)分,盧克趕到安基洛夫斯基處。尼可拉斯嚼著蘋果向他示敬。蘋果非比尋常,果肉是純白新鮮,而表皮如翡翠般晶瑩剔透。尼可拉斯看到盧克感興趣的眼神,“這是一種俄國(guó)產(chǎn)的蘋果,”他說(shuō),從兜里又掏出一個(gè),“我超愛的。你要來(lái)一個(gè)嗎?”

  雖然盧克整天什么都沒吃,但他還是搖搖頭。

  尼可拉斯大笑,“英國(guó)人真是傲慢,”他諷刺,“你很餓,卻不高興接受我的食物。只不過是個(gè)蘋果嘛,堂妹夫!彼咏o盧克。

  盧克一手接住,“我不是你的堂妹夫!彼Я艘豢冢啻嗟,又比糖還甜。

  “你就是。塔西婭是我父親堂兄的后代,現(xiàn)在你我就是姻親了。俄國(guó)人是很重視家族輩分的!

  “重視又如何,又不盡忠!北R克嗤聲。

  “謀殺犯除外!

  兩人走進(jìn)暗黑色的馬車,向目的地進(jìn)發(fā)。這一路可不好受,車?yán)飶浡某良懦錆M暴力火花。街道安靜,偶爾射進(jìn)路邊窗戶透來(lái)的幾道燈光。

  “斯理科夫斯基很有可能今晚和沙皇在一起,”尼可拉斯說(shuō),盧克一言不發(fā),他繼續(xù),“兩人關(guān)系極其密切,像兄弟一樣。每次沙皇去卡科伊?xí)r,總要帶上他。斯理科夫斯基德高權(quán)重!

  “看來(lái)你很崇拜他。”

  “不,不是這樣。為了取悅沙皇,斯理科夫斯基可以像條狗一樣趴在地板上吠!

  “你怎么會(huì)認(rèn)識(shí)他的?”

  “他的關(guān)系網(wǎng)很廣。有些人利欲熏心,但斯理科夫斯基不一樣,他的野心都在政權(quán)上!

  “你太天真了!北R克說(shuō)。

  “俄國(guó)的消息圈是小而精密型的,不存在任何秘密,如果斯理科夫斯基喜好男孩,那么肯定會(huì)有人知道?墒菑膩(lái)沒有這樣的傳言。雖然我的家人告誡過我弟弟要低調(diào)點(diǎn),但他總是要跟別人鼓吹自己的事。米沙從來(lái)沒跟人提過斯理科夫斯基。他們倆之間根本沒關(guān)系!

  “看來(lái)米哈伊的確讓你的家族尷尬不已,”盧克沉思,“你們是怎么讓他低調(diào)的?”

  這是第一次從那雙金黃的眼睛里看到一絲情緒,“別,”尼可拉斯低聲說(shuō),“別再提這個(gè),否則我就——”

  “你就殺了我?”盧克建議,挑起一邊眉,“我以為你有殺人的本事—即使是姻親也不例外。”

  尼可拉斯閉緊嘴,瞪著他。他們終于到達(dá)斯理科夫斯基的住處,一幢坐落在內(nèi)瓦河旁的兩層木屋。大門以黃金鑲飾,門口有兩個(gè)守衛(wèi)。“Dvornik,”尼可拉斯說(shuō),跨出馬車!笆匦l(wèi)沒什么威脅。在你把他們切成肉片前,先讓我和他們談?wù)!北R克跟著跨下馬車,看著他和守衛(wèi)說(shuō)了什么,遞給他們一耷錢。兩人很快就獲準(zhǔn)入內(nèi)。

  尼可拉斯和一個(gè)仆人談了幾句,然后引著盧克往里走,“府上一個(gè)人也不在,斯理科夫斯基夫人去鄉(xiāng)下了,總督要晚些時(shí)候再回來(lái)!

  “那么?”

  “我們可以等,來(lái)點(diǎn)酒,你喝酒嗎?斯柯赫斯特!

  “一般!

  “俄國(guó)人常說(shuō),‘不會(huì)喝酒,就不會(huì)生活。’”

  他們走進(jìn)書房,整個(gè)房間以歐式風(fēng)格為主,落地的大書架,桃花心家具,真皮椅子。仆人端來(lái)玻璃杯和幾瓶結(jié)著霜凍的酒瓶!胺丶佑泻脦追N口味,”尼可拉斯上前倒了一杯子,然后指著一排瓶子解釋,“樺樹芽口味的,木灰口味,胡椒口味,檸檬口味——”

  “我要第一種!

  尼可拉斯跟仆人說(shuō)了什么,仆人出去又回來(lái),端來(lái)一個(gè)托盤,上面是沙丁魚、面包、奶油和魚子醬。尼可拉斯?jié)M足地坐進(jìn)椅子里,一手端著伏特加,另一手以叉子叉起一片黑面包,蘸上魚子醬,很快就結(jié)束掉手頭的食物,并喝干酒。黃色的眼睛專注看向盧克,他突然指著盧克左手的鉤子,“這是怎么發(fā)生的?”他問,再次倒?jié)M第二杯伏特加。

  “火災(zāi)!

  “啊。”只是聲‘啊,’,即沒同情也不驚訝。尼可拉斯繼續(xù)盯著他,“你為什么要娶塔西婭?因?yàn)樗呢?cái)產(chǎn)嗎?”

  “我不花她的錢!北R克冷酷回答。

  “那是為什么?為了幫你的朋友艾許伯恩的忙?”

  “不是!北R克傾著頭,吞下伏特加。一開始這酒是冰涼的,過會(huì)兒就有熱熱的后勁。

  “那么就是因?yàn)閻哿!蹦峥衫拐f(shuō),奇怪的是他的語(yǔ)調(diào)里沒有諷刺,“當(dāng)然。你以前從來(lái)沒碰到過安娜斯塔西婭這樣的人,是吧?”

  “是的!北R克承認(rèn)。

  “塔西婭有著俄國(guó)典型的傳統(tǒng)美。她以前一直住在鄉(xiāng)下,和自己的父親、親戚什么的都不怎么接觸。就像一只籠里的金絲雀,被隱蔽得很好。自她的第一次成人舞會(huì)后,情況就完全不同了,圣彼得堡的每個(gè)男人都想得到她。神秘,安靜的美人。有人說(shuō)她是女巫。我都差點(diǎn)要相信了,所有的人既怕她又仰慕她,除我以外,”尼可拉斯停下,幫盧克倒?jié)M酒,“我要她嫁給我弟弟。”

  “為什么?”

  “得有人來(lái)照顧米沙,還得了解他內(nèi)心的魔性。他需要的是一個(gè)門當(dāng)戶對(duì)、敏銳、聰明、有忍耐力的妻子,只有塔西婭具備所有的條件。”

  盧克瞪著他,“你有想到過她很可能會(huì)被米哈伊給毀了嗎?”

  “當(dāng)然,但這沒關(guān)系,至少有機(jī)會(huì)可以救米沙!

  “他是罪有應(yīng)得。”盧克陰森回敬,大口吞下伏特加。

  “現(xiàn)在輪到塔西婭了!

  盧克陰郁地瞪著眼前這個(gè)傲慢的俄國(guó)人,如果塔西婭出了什么事,他發(fā)誓會(huì)讓安基洛夫斯基付出代價(jià)。兩人都沉默著盤旋打量對(duì)方。

  一個(gè)仆人安靜地走進(jìn),在尼可拉斯耳邊說(shuō)了什么,兩人用俄語(yǔ)說(shuō)了幾句,然后尼可拉斯揮手讓他出去,他轉(zhuǎn)向盧克,“斯理科夫斯基回來(lái)了,但是身體不舒服。”他聳肩,“喝得太多。今晚你還想跟他談嗎?”

  盧克站起來(lái),“他在哪兒?”

  “在臥室里,準(zhǔn)備休息了!蹦峥衫箍吹奖R克堅(jiān)定的表情,無(wú)奈的翻翻眼,“好啦,我們?nèi)。希望他還能清醒地說(shuō)出話來(lái),但我們只有5分鐘,明白了?然后就得走!

  他們走進(jìn)裝修奢侈的臥房,斯理科夫斯基坐在床沿,仆人在幫他脫衣服?偠介w下和早些時(shí)候宴會(huì)上的尊容完全不同,灰發(fā)粘粘地沾在頭上,銳利的眼睛此刻充血而恍惚。襯衣下的肌肉松弛。

  “真不知道我來(lái)這兒干嗎!蹦峥衫篃o(wú)奈地低語(yǔ),走進(jìn)房間,提高聲音,“斯理科夫斯基閣下。。!彼W,對(duì)仆人說(shuō),“出去!

  仆人順從地走出房間。盧克靜靜地待在門口陰暗處。他直覺地認(rèn)為此刻不適宜這個(gè)外地人出場(chǎng)。

  “閣下,很抱歉打擾您,”尼可拉斯以俄語(yǔ)開口,走到床邊,“我長(zhǎng)話短說(shuō),盡快讓您休息。我來(lái)是有事想問您,先生,有關(guān)我的弟弟,米哈伊的事。閣下,您是否能記起——”

  “米沙,”灰發(fā)男人聲音濃重,直直看著眼前黃金色雙眼的男人。他突然振作起來(lái),肩膀伸直,好象看到奇跡般臉色發(fā)亮,黑色的眼里充滿淚水,“哦,我的寶貝兒,我的乖乖,你讓我多傷心!我就知道你會(huì)回來(lái)的,我心愛的米沙。”

  尼可拉斯僵住,表情因吃驚而空白,“什么?”他低問。

  斯理科夫斯基細(xì)瘦的手指拉住尼可拉斯外套的下緣,急切地抓住。尼可拉斯慢慢地遵從他的命令,膝蓋彎下靠近他。他的眼睛一刻也不離地看著斯理科夫斯基的臉。他靜止不動(dòng),任由總督顫抖的手摸上他的金發(fā),斯理科夫斯基的臉因愛恨交織而扭曲,“我心愛的米沙,我不想傷害你。可是你要離開我,我真的受不了?涩F(xiàn)在你又回來(lái)了,所有的事都不重要了!

  “你做什么了?”尼可拉斯低聲問,眼睛鎖住斯理科夫斯基。

  總督露出迷亂而心醉的笑容,“親愛的。。。你不會(huì)離開我的,對(duì)嗎?只有在你的懷里才能感受到天堂的甜蜜,你也需要我。。。所以你回來(lái)了。”他緩緩的撫摸尼可拉斯的臉,“一想到要失去你我就會(huì)徹底垮掉。沒人會(huì)明白。。。沒人像我們愛的這么深。你諷刺嘲笑我的時(shí)候我簡(jiǎn)直瘋了,我就拿起桌子上的裁信刀。。。我腦子里想到的就是要你住口。”他開始輕哼,“淘氣的、可愛的孩子。。。忘記過去吧,就當(dāng)是另外一個(gè)秘密,不要再提起了。。。我最愛的。。。!彼麑P牡乜窟^來(lái)。

  尼可拉斯趕在斯理科夫斯基的嘴碰到自己前及時(shí)躲開,他站直,努力自牙縫間呼吸,渾身戰(zhàn)栗。他困惑地皺眉,臉色陰沉,難以置信地?fù)u搖頭。最后敏捷地離開房間?偠脚P倒在床上,開始打鼾。

  盧克必須小跑才能跟上尼可拉斯沖出房子的步伐,“安基洛夫斯基,”他不平地咆哮,“該死的。。。告訴我出了什么事!”

  尼可拉斯停下來(lái),深深呼吸戶外的新鮮空氣。他停下來(lái),不穩(wěn)地呼吸。

  “他怎么說(shuō)?”盧克命令地問,“看在上帝份上——”

  “他承認(rèn)了!

  “老頭喝醉酒的胡言亂語(yǔ),”盧克雖然這么說(shuō),但心卻開始狂跳。

  尼可拉斯搖搖頭,“不是,是他殺了米沙,毫無(wú)疑問了!

  盧克閉上眼睛,“感謝上帝,”他低聲祈禱。

  馬夫來(lái)了,安基洛夫斯基警惕地停下。尼可拉斯心里大亂,“我不敢相信。所有的人都認(rèn)定是塔西婭做的。。。太容易了。”

  “現(xiàn)在我們可以去告訴警察了。”盧克說(shuō)。

  尼可拉斯苦澀地笑起來(lái),“你根本不了解俄國(guó)!在英國(guó)可能情況會(huì)不同,但這兒,官吏是永遠(yuǎn)不會(huì)犯罪的。尤其是他這樣的人,沙皇的紅人。斯理科夫斯基管轄的范圍太廣—改革、政策。如果他出事,勢(shì)必影響一大批厲害角色。只要你對(duì)斯理科夫斯基有一點(diǎn)牢騷,隔天就會(huì)被扔到內(nèi)瓦河里淹死。我得去找其他有力的目擊證人,內(nèi)閣部長(zhǎng)應(yīng)該會(huì)感興趣這個(gè)案子—他正準(zhǔn)備假手治理腐敗來(lái)抬高自己的形象。但是更簡(jiǎn)單的方法就是糊里糊涂地找個(gè)替罪羊,塔西婭——”

  盧克狂怒,“如果你以為我會(huì)讓自己的妻子因骯臟的政權(quán)而活活被絞死——”

  “我沒有這個(gè)意思!蹦峥衫拱矒崴,他的臉色轉(zhuǎn)為正常了,呼吸也順暢許多。

  “我要盡快把塔西婭弄出去!

  尼可拉斯點(diǎn)頭,“這點(diǎn)上我們一致!

  盧克諷刺地開口,“抱歉我讓你發(fā)現(xiàn)了難以接受的事實(shí)。幾分鐘前你還打算要處決她。”

  “打從一開始我想要的就是真相!

  “你本該想到內(nèi)里的隱情。”

  “你們英國(guó)人真會(huì)馬后炮,”尼可拉斯嗤之以鼻,“你做的說(shuō)的總是對(duì)的,是吧?冷血的規(guī)則、法律、戒條。。。你們只尊重你們?cè)敢庾鹬氐臇|西。你認(rèn)定世界上只有英國(guó)人才是文明人,其他所有的人都是野蠻族!

  “至少我會(huì)覺悟!

  尼可拉斯嘆息地?fù)项^,“塔西婭要沒命了,我也阻止不了。不過我會(huì)幫你把她安全帶回英國(guó),畢竟因?yàn)槲宜F(xiàn)在才這樣!

  “那么斯理科夫斯基呢?”  盧克低聲問。

  尼可拉斯看看不遠(yuǎn)處的車夫,壓低嗓音說(shuō),“我來(lái)照顧他,我自有我的方法!

  盧克瞪著滿臉報(bào)復(fù)殺機(jī)的年輕人,搖搖頭,“你不能這么冷血地殺他。”

  “這是唯一的方法。我要親自動(dòng)手!

  “他已經(jīng)自己的罪行而催垮,活著跟死了也沒分別。為什么不能交給時(shí)間,讓他就這么去了吧!

  “如果你弟弟被人殺了你還會(huì)在一旁無(wú)動(dòng)于衷嗎?”

  “我沒有兄弟!

  “那么就說(shuō)你的紅發(fā)小女兒。如果殺害她的兇手不能正法,你就不想報(bào)仇?”

  盧克臉色僵硬,一言不發(fā)。

  “也許你覺得像米沙這樣一個(gè)自我放縱的人不值得引起這么大亂子,”尼可拉斯輕輕地說(shuō),“你認(rèn)為他的死對(duì)任何人都沒有損失。也許你是對(duì)的。但是我永遠(yuǎn)忘不了過去,當(dāng)他還是個(gè)純潔的孩子時(shí)。我想告訴你的是—米沙變成這樣是有原因的。我們的母親是個(gè)愚蠢的農(nóng)婦,唯一會(huì)的就是喂養(yǎng)孩子。我們的父親是個(gè)怪物。他。。!蹦峥衫勾罅Φ赝萄,面無(wú)表情地繼續(xù),“我常常能在陰暗的角落里或者是全黑的衣櫥里找到我的弟弟。人人都知道他是我父親淫欲的發(fā)泄對(duì)象。我不知道為什么他挑中的是米沙而不是我。沒人敢插手管這事。我曾經(jīng)反抗過父親,但后來(lái)被他打得失去知覺。在一個(gè)毫無(wú)仁慈的人手下過活是很悲慘的。我最終長(zhǎng)大了。。?梢员Wo(hù)米沙遠(yuǎn)離父親的騷擾。但已經(jīng)太遲了。我的弟弟已經(jīng)被毀了,而且連一次重生的機(jī)會(huì)都沒有!蹦峥衫沟南骂收緊,“我也一樣!

    盧克沉默地看著街面,看著圓弧頂?shù)漠悋?guó)建筑,和河岸旁的雄偉建筑。他頭一次覺得不自在,出格。。。而且對(duì)俄國(guó)有著說(shuō)不出的困惑。正是這個(gè)美麗而繁復(fù)的國(guó)家,妄顧她的意愿,強(qiáng)把她配給一個(gè)男人,無(wú)論這男人是卑賤或高貴、富貴或貧窮!拔覍(duì)米哈伊的過去不感興趣!彼曊{(diào)平板,“你要做什么我都管不著。我只想把我的妻子帶回英國(guó)。”

  塔西婭在房里睡得很沉。她聽從盧克的囑咐,在他離開后就休息。這幾天她頭一次真正地放松休息。她不需擔(dān)心任何事,盧克已找到她,正在這座城市里,為她而奔波。不管將來(lái)發(fā)生什么事,他都會(huì)陪伴在她身旁。所有的自責(zé)和懷疑都消失了,她仰臥著安靜地進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng)。

  突然一只大手捂上她的嘴,不讓她叫出聲,耳邊響起低語(yǔ),“你我之間還有事未了呢。”  




Copyright © 免費(fèi)言情小說(shuō) 2025All Rights Reserved 版權(quán)所有
本站收錄小說(shuō)的是網(wǎng)友上傳!本站的所有社區(qū)話題、書庫(kù)評(píng)論及本站所做之廣告均屬其個(gè)人行為,與本站立場(chǎng)無(wú)關(guān)!
執(zhí)行時(shí)間 0.316509